Lamentations 1:20
ר(Resh) Look, O LORD! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.
ר(Resh) Look, O LORD! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18“The way you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart.”
19I said,“Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul!
9Have mercy on me, LORD, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.
10For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.
4My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.
21ש(Sin/Shin) They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me!
22ת(Tav) Let all their wickedness come before you; afflict them just as you have afflicted me because of all my acts of rebellion. For my groans are many, and my heart is sick with sorrow.
6I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
7For I am overcome with shame and my whole body is sick.
8I am numb with pain and severely battered; I groan loudly because of the anxiety I feel.
9O Lord, you understand my heart’s desire; my groaning is not hidden from you.
10My heart beats quickly; my strength leaves me; I can hardly see.
27My heart is in turmoil unceasingly; the days of my affliction confront me.
21Yes, my spirit was bitter, and my insides felt sharp pain.
14My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.
15The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.
4My strength leaves me; I am absolutely shocked.
11כ(Kaf) All her people groaned as they searched for a morsel of bread. They exchanged their valuables for just enough food to stay alive. Jerusalem Speaks:“Look, O LORD! Consider that I have become worthless!”
12ל(Lamed) Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is there any pain like mine? The Lord has afflicted me, he has inflicted it on me when he burned with anger.
13מ(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper’s net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
14נ(Nun) My sins are bound around my neck like a yoke; they are fastened together by his hand. He has placed his yoke on my neck; he has sapped my strength. The Lord has handed me over to those whom I cannot resist.
19And I cried out,“We are doomed! Our wound is severe! We once thought,‘This is only an illness. And we will be able to bear it!’
16Turn toward me and have mercy on me, for I am alone and oppressed!
17Deliver me from my distress; rescue me from my suffering!
3For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturbed by what I hear, horrified by what I see.
3The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow.
18Then I said,“There is no cure for my grief! I am sick at heart!
16ע(Ayin) I weep because of these things; my eyes flow with tears. For there is no one in sight who can comfort me or encourage me. My children are desolated because an enemy has prevailed.
18צ(Tsade)Jerusalem Speaks: The LORD is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.
19ק(Qof) I called for my lovers, but they had deceived me. My priests and my elders perished in the city. Truly they had searched for food to keep themselves alive.
22For I am oppressed and needy, and my heart beats violently within me.
11כ(Kaf) My eyes are worn out from weeping; my stomach is in knots. My heart is poured out on the ground due to the destruction of my helpless people; children and infants faint in the town squares.
20So I said,“O LORD of Heaven’s Armies, you are a just judge! You examine people’s hearts and minds. I want to see you pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.”
17For I am about to stumble, and I am in constant pain.
12For innumerable dangers surround me. My sins overtake me so I am unable to see; they outnumber the hairs of my head so my strength fails me.
16Job’s Despondency“And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.
13his archers surround me. Without pity he pierces my kidneys and pours out my gall on the ground.
2Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking!
3I am absolutely terrified, and you, LORD– how long will this continue?
13when they prayed:“Have mercy on me, LORD! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
12O LORD of Heaven’s Armies, you test and prove the righteous. You see into people’s hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.
11So my heart constantly sighs for Moab, like the strumming of a harp, my inner being sighs for Kir Hareseth.
20Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
3But you, LORD, know all about me. You watch me and test my devotion to you. Drag these wicked men away like sheep to be slaughtered! Appoint a time when they will be killed!
22I jumped to conclusions and said,“I am cut off from your presence!” But you heard my plea for mercy when I cried out to you for help.
15I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.
5The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me.
11He has obstructed my paths and torn me to pieces; he has made me desolate.
11Do not remain far away from me, for trouble is near and I have no one to help me.
19Then I said,“LORD, have you completely rejected the nation of Judah? Do you despise the city of Zion? Why have you struck us with such force that we are beyond recovery? We hope for peace, but nothing good has come of it. We hope for a time of relief from our troubles, but experience terror.