Psalms 38:6
I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7For I am overcome with shame and my whole body is sick.
8I am numb with pain and severely battered; I groan loudly because of the anxiety I feel.
9O Lord, you understand my heart’s desire; my groaning is not hidden from you.
10My heart beats quickly; my strength leaves me; I can hardly see.
17For I am about to stumble, and I am in constant pain.
18Yes, I confess my wrongdoing, and I am concerned about my sins.
20ר(Resh) Look, O LORD! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword bereaves a mother of her children; Inside the house death is present.
21ש(Sin/Shin) They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me!
2For your arrows pierce me, and your hand presses me down.
3My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.
4For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.
5My wounds are infected and starting to smell, because of my foolish sins.
27My heart is in turmoil unceasingly; the days of my affliction confront me.
28I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.
14I suffer all day long, and am punished every morning.”
9Have mercy on me, LORD, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.
10For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.
14Like a swallow or a thrush I chirp, I coo like a dove; my eyes grow tired from looking up to the sky. O Lord, I am oppressed; help me!
15What can I say? He has decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.
6I am exhausted as I groan; all night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.
15I have sewed sackcloth on my skin, and buried my horn in the dust;
16my face is reddened because of weeping, and on my eyelids there is a deep darkness,
18Then I said,“There is no cure for my grief! I am sick at heart!
19And I cried out,“We are doomed! Our wound is severe! We once thought,‘This is only an illness. And we will be able to bear it!’
22For I am oppressed and needy, and my heart beats violently within me.
14My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.
4My strength leaves me; I am absolutely shocked.
18With great power God grasps my clothing; he binds me like the collar of my tunic.
19He has flung me into the mud, and I have come to resemble dust and ashes.
16Job’s Despondency“And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.
3For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.
4They treat me like those who descend into the grave. I am like a helpless man,
2Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking!
3I am absolutely terrified, and you, LORD– how long will this continue?
14I mourned for them as I would for a friend or my brother. I bowed down in sorrow as if I were mourning for my mother.
4My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.
3When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.
7My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
15I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.
14I have become the laughingstock of all people, their mocking song all day long.
13מ(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper’s net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
1א(Alef) The Prophet Speaks: I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.
2“Even today my complaint is still bitter; his hand is heavy despite my groaning.
9My eyes grow weak because of oppression. I call out to you, O LORD, all day long; I spread out my hands in prayer to you.
21Yes, my spirit was bitter, and my insides felt sharp pain.
3The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow.
20I continually think about this, and I am depressed.
20Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
3He repeatedly attacks me, he turns his hand against me all day long.
6But I am a worm, not a man; people insult me and despise me.