Genesis 21:31
Wherfore the place is called Berseba because they sware both of them.
Wherfore the place is called Berseba because they sware both of them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32 Thus made they a bonde to gether at Berseba. Than Abimelech and Phicoll his chefe captayne rose vp and turned agayne vnto the lande of the Philistines.
33 And Abraham planted a wodd in Berseba and called there on the name of the LORde the everlastynge God:
31 And they rose vp by tymes in the mornynge and sware one to another. And Isaac sent the awaye. And they departed from him in peace.
32 And ye same daye came Isaacs servautes and tolde hi of a well which they had dygged: and sayde vnto hi that thei had founde water.
33 And he called it Seba wherfore the name of the cyte is called Berseba vnto this daye.
29 And Abimelech sayde vnto Abraham: what meane these.vij. lamdes which thou hast sett by them selues.
30 And he answered: vij. lambes shalt thou take of my hande that it maye be a wytnesse vnto me that I haue dygged this well:
14 Wherfore she called the well the well of the lyuynge that seith me which well is betwene Cades and Bared.
19 So turned Abraham agayne vnto his yonge men and they rose vp and wet to gether to Berseba. And Abraham dwelt at Berseba
20 And the herdme of Gerar dyd stryue with Isaacs herdme saynge: the water is oures Than called he the well Eseck because they stroue with hym.
21 Than dygged they another well and they stroue for yt also. Therfore called he it Sitena.
22 And than he departed these and dygged a nother well for the which they stroue not: therfore called he it Rehoboth saige: ye LORde hath now made vs rowme and we are encreased vpo the erth.
23 Afterward departed he thece and came to Berseba
23 Now therfore swere vnto me even here by God that thou wylt not hurt me nor my childern nor my childerns childern. But that thou shalt deale with me and the contre where thou art a straunger acordynge vnto the kyndnesse that I haue shewed the.
24 Then sayde Abraham: I wyll swere.
25 And Abraham rebuked Abimelech for a well of water which Abimelech servauntes had taken awaye.
27 And Abraham toke shepe and oxen and gaue them vnto Abimelech. And they made both of them a bonde together.
14 And Iacob set vp a marke in the place where he talked with him: euen a pilloure of stone and powred drynkeoffringe theron and powred also oyle thero
15 and called the name of the place where God spake with him Bethell.
25 And than he buylded an aulter there and called vpo the name of the LORde and there pitched his tente. And there Isaacs servauntes dygged a well.
53 The God of Abraham the God of Nahor and the God of theyr fathers be iudge betwixte vs. And Iacob sware by him that his father Isaac feared.
16 And from thence they came to Bear whiche is the well whereof the Lorde spake vnto Moses: gather the people together that I maye geue them water.
47 And Laba called it Iegar Sahadutha but Iacob called it Gylead.
48 Than sayde Laban: this heape be witnesse betwene the and me this daye (therfore is it called Gilead)
1 Israel toke his iourney with all that he had and came vnto Berseba and offred offrynges vnto the God of his father Isaac.
16 saynge: by my selfe haue I sworne (sayth the LORde) because thou hast done this thinge and hast not spared thy only so
13 For when god made promes to Abraham because he had no greater thinge to sweare by he sware by him silf
20 And he made there an aulter and there called vpon the myghtie God of Israell.
28 Than sayde they: we sawe that the LORde was with the and therfore we sayde that there shulde be an oothe betwixte vs ad the and that we wolde make a bonde with the:
7 And he buylded there an aulter and called the place Elbethell: because that God appered vnto him there when he fled from his brother.
17 Than Isaac departed thense and pitched his tente in the valey Gerar and dwelt there,
18 And Isaac digged agayne the welles of water which they dygged in the dayes of Abraha his father which the Philestias had stoppe after ye deth of Abraha and gaue the the same names which hys father gaue the.
9 And the seruaunte put his hand vnder the thye of Abraham and sware to him as concernynge that matter.
14 And Abraham called the name of the place the LORde will see: wherfore it is a come saynge this daye: in the mounte will the LORde be sene.