John 19:38
After that Ioseph of Aramathia (which was a disciple of Iesus: but secretly for feare of ye Iewes) besought Pylate that he myght take doune the body of Iesus. And Pylate gave him licence.
After that Ioseph of Aramathia (which was a disciple of Iesus: but secretly for feare of ye Iewes) besought Pylate that he myght take doune the body of Iesus. And Pylate gave him licence.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
42 And now when nyght was come (because it was ye even that goeth before ye saboth)
43 Ioseph of Arimathia a noble councelour which also loked for ye kyngdome of God came and went in booldly vnto Pylate and begged ye boddy of Iesu.
44 And Pylate merveled that he was alredy deed and called vnto him ye Centurion and axed of him whether he had bene eny whyle deed.
45 And when he knewe the trueth of the Centurion he gave ye body to Ioseph.
46 And he bought a lynnen cloothe and toke him doune and wrapped him in ye lynnen cloothe and layde him in a tombe yt was hewen oute of ye rocke and rolled a stone vnto the doze of the sepulcre.
47 And Mary Magdalen and Mary Ioses beheld where he was layde.
57 When the even was come there came a ryche man of Aramathia named Ioseph which same also was Iesus disciple.
58 He went to Pilate and begged the body of Iesus. Then Pilate commaunded the body to be delivered.
59 And Ioseph toke the body and wrapped it in a clene lynnyn clooth
60 and put it in his newe tombe which he had hewen out even in the roke and rolled a greate stone to the dore of ye sepulcre and departed.
50 And beholde ther was a man named Ioseph a councelloure and was a good man and a iuste
51 and dyd not consent to the counsell and dede of them which was of Aramathia a cite of the Iewes: which same also wayted for ye kyngdome of God:
52 he went vnto Pilate and begged the boddy of Iesus
53 and toke it doune and wrapped it in a lynnen clooth and layed it in an hewen toumbe wherin was never man before layed.
54 And that daye was ye Saboth even and the Saboth drue on.
55 The wemen that folowed after which came with him from Galile behelde the sepulcre and how his body was layed.
39 And ther cam also Nicodemus which at the beginnynge came to Iesus by nyght and brought of myrre and aloes mingled to gether aboute an hundred pounde wayght
40 Then toke they the body of Iesu and wounde it in lynnen clothes with the odoures as ye maner of the Iewes is to bury.
41 And in the place where Iesus was crucified was a garden and in ye garden a newe sepulchre wherin was never man layd.
42 There layde they Iesus because of the Iewes saboth even for the sepulcre was nye at honde.
12 And his disciples came and toke vp his body and buryed it: and went and tolde Iesus.
31 The Iewes then because it was the saboth eve that ye bodyes shuld not remayne apon ye crosse on ye saboth daye (for that saboth daye was an hye daye) besought Pylate that their legges myght be broken and that they myght be taken doune.
32 Then came the soudiers and brake the legges of the fyrst and of the other which was crucified with Iesus.
29 And when his disciples hearde of it they came and toke vp his body and put it in a toumbe.
37 And agayne another scripture sayth: They shall looke on him whom they pearsed.
28 And when they founde no cause of deeth in him yet desyred they Pylate to kyll him.
29 And when they had fulfilled all that were written of him they toke him doune from the tree and put him in a sepulcre.
62 The nexte daye that foloweth good frydaye the hye prestes and pharises got them selves to Pilate
63 and sayde: Syr we remember yt this deceaver sayde whyll he was yet alyve After thre dayes I will aryse agayne.
64 Commaunde therfore that the sepulcre be made sure vntyll ye thyrd daye lest paraventure his disciples come and steale him awaye and saye vnto the people he is rysen from deeth and the laste erroure be worsse then the fyrst.
13 sayinge: Saye that his disciples came by nyght and stole him awaye whill ye slept.
14 And if this come to the rulers cares we wyll pease him and save you harmeles.
16 Then delyvered he him vnto them to be crucified. And they toke Iesus and led him awaye.
19 And Pylate wrote his tytle and put it on the crosse. The writynge was Iesus of Nazareth kynge of the Iewes.
20 This tytle reed many of the Iewes. For the place where Iesus was crucified was nye to the cite. And it was written in Hebrue Greke and Latyn.
21 Then sayde the hye prestes of ye Iewes to Pylate: wryte not kynge of the Iewes: but that he sayde I am kynge of the Iewes.
15 Iesus sayde vnto her: woman why wepest thou? Whom sekest thou? She supposynge that he had bene the gardener sayde vnto him. Syr yf thou have borne him hece tell me where thou hast layde him that I maye fet him.
1 The morow after the saboth daye came Mary Magdalene erly when it was yet darcke vnto ye sepulcre and sawe the stone taken awaye from ye toumbe.
2 Then she ranne and came to Simon Peter and to the other disciple whome Iesus loved and sayde vnto them. They have taken awaye the Lorde out of the toumbe and we cannot tell where they have layde him.
3 Peter went forth and that other disciple and came vnto the sepulcre.
1 Then Pylate toke Iesus and scourged him.
1 And anone in ye dawnynge the hye prestes helde counsell wt ye elders and ye scribes and ye whoole cogregacion and bounde Iesus and ledde him awaye and delivered him to Pilate.
9 For as yet they knew not the scriptures that he shuld ryse agayne from deeth.
51 And ther folowed him a certeyne yonge man cloothed in lynnen apon ye bare and the yongemen caught him
52 and he lefte his lynnen and fleed from them naked.
57 The hye prestes and Pharises had geven a comaundemet that yf eny man knew where he were he shuld shewe it that they myght take him.
31 Then sayd Pylate vnto the: take ye him and iudge him after youre awne lawe. Then the Iewes sayde vnto him. It is not lawfull for vs to put eny ma to deeth.
27 Then sayde he to ye disciple: beholde thy mother. And fro that houre the disciple toke her for his awne.
13 And they sayde vnto her: woman why wepest thou? She sayde vnto the: For they have taken awaye my LORde and I wote not where they have layde him.
24 And they sayde one to another. Let vs not devyde it: but cast loostes who shall have it That the scripture myght be fulfilled which sayth. They parted my rayment amonge them and on my coote dyd cast lottes. And the soudiers dyd soche thinges in dede.