John 2:7
And Iesus sayde vnto them: fyll the water pottes with water. And they fylled them vp to the brym.
And Iesus sayde vnto them: fyll the water pottes with water. And they fylled them vp to the brym.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And the thryde daye was ther a mariage in Cana a cite of Galile: and the mother of Iesus was there.
2 And Iesus was called also and his disciples vnto the mariage.
3 And when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him: they have no wyne.
4 Iesus sayde vnto her: woman what have I to do with the? myne houre is not yet come.
5 His mother sayde vnto the ministres: whatsoever he sayeth vnto you do it.
6 And therwere stondynge theare sixe water pottes of stone after ye maner of the purifyinge of ye Iewes contaynynge two or thre fyrkins a pece.
8 And he sayde vnto them: drawe out now and beare vnto the governer of the feaste. And they bare it.
9 When the ruler of the feast had tasted the water that was turned vnto wyne and knewe not whence it was (but the ministres which drue the water knew). He called the brydegrome
10 and sayde vnto him. All men at the beginnynge set forth good wyne and when men be dronke then that which is worsse. But thou hast kept backe the good wyne vntyll now.
11 This beginnynge of miracles dyd Iesus in Cana of Galile and shewed his glory and his disciples beleved on him.
7 and there came a woman of Samaria to drawe water. And Iesus sayde vnto her: geve me drynke.
8 For his disciples were gone awaye vnto the toune to bye meate.
37 In the last daye that great daye of the feaste Iesus stode and cryed sayinge: If eny man thyrst let him come vnto me and drinke.
38 He that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe.
22 After these thinges cam Iesus and his disciples into the Iewes londe and ther he haunted with them and baptised.
10 Iesus answered and sayde vnto hir: yf thou knewest the gyfte of God and who it is that sayeth to the geve me drynke thou woldest have axed of him and he wolde have geven the water of lyfe.
11 The woman sayde vnto him. Syr thou hast no thinge to drawe with and the well is depe: from whence then hast thou yt water of lyfe?
12 Arte thou greater then oure father Iacob which gave vs the well and he him silfe dranke therof and his chyldren and his catell?
13 Iesus answered and sayde vnto hir: whosoever drinketh of this water shall thurst agayne.
14 But whosoever shall drinke of ye water yt I shall geve him shall never be more a thyrst: but the water that I shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe.
15 The woma sayd vnto him: Syr geve me of that water that I thyrst not nether come hedder to drawe.
13 And he sent forth two of his disciples and sayde vnto them: Goo ye into the cyte and ther shall a man mete you beringe a pitcher of water folowe him.
45 Then assone as he was come into Galile the Galileans receaved him which had sene all the thinges yt he dyd at Ierusalem at ye feast. For they wet also vnto ye feast daye.
46 And Iesus came agayne into Cana of Galile wher he turned water into wyne. And ther was a certayne ruler whose sonne was sicke at Capernaum.
5 After that poured he water into a basyn and beganne to wash his disciples fete and to wype them with the towell wherwith he was gyrde.
9 They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
10 And he sayd vnto them. Beholde when ye be entred into the cite ther shall a man mete you bearinge a pitcher of water him folowe into the same housse yt he entreth in
12 When they had eate ynough he sayd vnto his disciples: gadder vp the broke meate that remayneth: that nothinge be loost.
13 And they gadered it to geder and fylled twelve baskettes with the broken meate of the five barly loves which broken meate remayned vnto the that had eaten.
37 And the two disciples hearde him speake and folowed Iesus.
42 And they all dyd eate and were satisfied.
7 but they made signes to their felowes which were in the other ship that they shuld come and helpe the And they came: and filled bothe the shippes that they soncke agayne.
28 The woma then lefte her waterpot and went her waye into the cite and sayde to the men.
39 And they sayde vnto him: that we can. Iesus sayde vnto them: ye shall dryncke of the cup that I shall dryncke of and be baptised with the baptyme that I shalbe baptised in:
26 And they came vnto Iohn and sayde vnto him: Rabbi he that was with the beyonde Iordan to whom thou barest witnes. Beholde the same baptyseth and all me come to him.
1 After these thinges Iesus wet his waye over the see of Galile nye to a cyte called Tiberias.
2 (though that Iesus him selfe baptised not: but his disciples)
28 After that when Iesus perceaved that all thinges were performed: that the scripture myght be fulfilled he sayde: I thyrst.
10 Iesus sayde vnto them: bringe of the fysshe which ye have now caught.
20 And they dyd all eate and were suffised. And they gadered vp of ye gobbetes that remayned vii. basketes full.
14 In ye middes of the feast Iesus went vp into the temple and taught.
37 Also no ma poureth newe wyne into olde vessels. For yf he do the newe wyne breaketh the vessels and runneth out it silfe and the vessels perisshe:
18 And ye disciples of Iohn shewed him of all these thinges.
6 This he sayde to prove him: for he him sylfe knewe what he wolde do.
37 And they dyd all eate and were suffised. And they toke vp of the broke meate that was lefte.vii. basketes full.
6 And he sayde vnto them: cast out ye net on the ryght syde of the ship and ye shall fynde. They cast out and anone they were not able to drawe it for ye multitude of fysshes
22 In lyke wyse no man poureth newe wyne into olde vessels: for yf he do the newe wyne breaketh the vessels and the wyne runneth out and the vessels are marred. But new wyne must be poured into new vessels.