John 6:1
After these thinges Iesus wet his waye over the see of Galile nye to a cyte called Tiberias.
After these thinges Iesus wet his waye over the see of Galile nye to a cyte called Tiberias.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 After that Iesus shewed him selfe agayne at the see of Tyberias. And on this wyse shewed he him selfe.
21 Then wolde they have receaved him into the shyp and the ship was by and by at the londe whyther they went.
22 The daye folowynge the people which stode on the other syde of the see sawe that ther was none other shyp theare save yt one wher in his disciples were entred and that Iesus went not in with his disciples into the ship: but that his disciples were gone awaye alone.
23 How be it ther came other shippes from Tiberias nye vnto the place where they ate breed when the Lorde had blessed.
24 Then whe the people sawe that Iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to Caparnaum sekinge for Iesus.
25 And when they had founde him on ye other syde of ye see they sayd vnto him: Rabbi whe camest thou hidder?
16 And when eve was come his disciples wet vnto the see
17 and entred into a shyppe and went over the see vnto Capernaum. And anone it was darcke and Iesus was not come to them.
18 And ye see arose with a greate winde yt blew.
19 And when they had rowe aboute a.xxv. or a xxx. furlonges they sawe Iesus walke on ye see and drawe nye vnto the shyp and they were afrayed.
2 And a greate multitude folowed him because they had sene his myracles which he dyd on them that were diseased.
3 And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.
4 And ester a feast of ye Iewes was nye.
7 And Iesus auoyded wt his disciples to ye sea. And a greate multitude folowed him fro Galile and fro Iurie
53 And they came over and went into the londe of Genezareth and drue vp into the haven.
54 And assone as they were come out of ye shippe streyght they knewe him
22 And it chaunsed on a certayne daye that he went into a shippe and his disciples also and he sayde vnto them: Let vs goo over vnto the other syde of the lake. And they Lanched forthe.
1 The same daye wet Iesus out of ye house and sat by the seesyde
21 And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see.
45 And streyght waye he caused his disciples to goo into the shipe and to goo over the water before vnto Bethsaida whyll he sent awaye the people.
46 And assone as he had sent them away he departed into a moutayne to praye.
47 And when even was come the ship was in the middes of the see and he alone on the londe
48 and he sawe the troubled in rowynge for the wynde was cotrary vnto them. And aboute ye fourth quartre of ye nyght he came vnto the walkinge apon the see and wolde have passed by the.
1 And it came to passe when Iesus had fynisshed those sayinges he gat him from Galile and came into the coostes of Iewry beyonde Iordan
34 And when they were come over they went in to ye londe of Genazareth.
13 And he went agayne vnto the see and all the people resorted vnto him and he taught the.
35 And the same daye when even was come he sayde vnto them: let vs passe over vnto the other syde.
3 he lefte Iewry and departed agayne into Galile.
1 It came to passe as the people preased vpon him to heare the worde of God that he stoode by the lake of Genezareth:
2 and sawe two shippes stonde by the lake syde but the fisshermen were gone out of the and were wasshynge their nettes.
3 And he entred in to one of the shippes which perteyned to Simon and prayed him that he wolde thrust out a litell from the londe. And he sate doune and taught the people out of the ship.
22 After these thinges cam Iesus and his disciples into the Iewes londe and ther he haunted with them and baptised.
1 After that ther was a feast of the Iewes and Iesus went vp to Ierusalem.
43 After two dayes he departed thence and wet awaye into Galile.
1 And he began agayne to teache by the seesyde. And there gadered to gedder vnto him moche people so greatly yt he entred into a ship and sate in the see and all the people was by the seeside on the shoore.
18 Whe Iesus sawe moche people about him he comaunded to go over ye water.
1 And they cam over to the other syde of ye see in to the coutre of ye Gaderenites.
54 Thys is agayne the seconde myracle yt Iesus dyd after he was come oute of Iewry into Galile.
13 and left Nazareth and went and dwelte in Capernaum which is a cite apon the see in ye coostes of zabulon and Neptalim
32 And he wet by ship out of the waye into a deserte place.
1 When he had ended all his sainges in the audience of the people he entred into Capernau.
16 As he walked by the see of Galile he sawe Simon and Andrew his brother castinge nettes into ye see for they were fysshers.
9 And yt came to passe in those dayes that Iesus cam from Nazareth a cyte of Galile: and was baptised of Iohn in Iordan.
29 Then Iesus went awaye from thence and came nye vnto the see of Galile and went vp in to a mountayne and sat doune there.
40 and went awaye agayne beyonde Iordan into the place where Iohn before had baptised and there aboode.
6 And he sayde vnto them: cast out ye net on the ryght syde of the ship and ye shall fynde. They cast out and anone they were not able to drawe it for ye multitude of fysshes
1 After that Iesus wet about in Galile and wolde not go about in Iewry for the Iewes sought to kill him.
59 These thinges sayd he in the synagoge as he taught in Capernaum.
19 And when he had gone a lytell further thence he sawe Iames the sonne of zebede and Ihon his brother even as they were in the shyppe mendinge their nettes.
25 In the fourthe watche of ye night Iesus came vnto them walkynge on the see.