Mark 4:1
And he began agayne to teache by the seesyde. And there gadered to gedder vnto him moche people so greatly yt he entred into a ship and sate in the see and all the people was by the seeside on the shoore.
And he began agayne to teache by the seesyde. And there gadered to gedder vnto him moche people so greatly yt he entred into a ship and sate in the see and all the people was by the seeside on the shoore.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The same daye wet Iesus out of ye house and sat by the seesyde
2 and moch people resorted vnto him so gretly yt he wet and sat in a shippe and all the people stode on ye shoore.
2 And he taught them many thynges in similitudes and sayde vnto them in his doctrine:
13 And he went agayne vnto the see and all the people resorted vnto him and he taught the.
1 It came to passe as the people preased vpon him to heare the worde of God that he stoode by the lake of Genezareth:
2 and sawe two shippes stonde by the lake syde but the fisshermen were gone out of the and were wasshynge their nettes.
3 And he entred in to one of the shippes which perteyned to Simon and prayed him that he wolde thrust out a litell from the londe. And he sate doune and taught the people out of the ship.
4 When he had leeft speakynge he sayde vnto Simon: Launche out in to the depe and let slippe youre nettes to make a draught
22 And it chaunsed on a certayne daye that he went into a shippe and his disciples also and he sayde vnto them: Let vs goo over vnto the other syde of the lake. And they Lanched forthe.
21 And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see.
1 When he sawe the people he went vp into a mountayne and when he was set his disciples came to hym
2 and he opened hys mouthe and taught them sayinge:
35 And the same daye when even was come he sayde vnto them: let vs passe over vnto the other syde.
36 And they lefte the people and toke him even as he was in the shyp. And ther were also with him other shippes.
37 And ther arose a great storme of wynde and dasshed ye waves into the ship so that it was full.
7 And Iesus auoyded wt his disciples to ye sea. And a greate multitude folowed him fro Galile and fro Iurie
8 and fro Hierusalem and fro Idumea and fro beyonde Iordane: and they yt dwelled about Tyre and Sidon a greate multitude: which whe they had herde what thinges he dyd came vnto him.
9 And he comaunded his disciples yt a shippe shuld wayte on him because of the people leste they shuld througe him.
1 And he rose from thence and went into ye coostes of Iurie through the region yt is beyonde Iordan. And ye people resorted vnto him afresshe: and as he was wont he taught them agayne.
29 Then Iesus went awaye from thence and came nye vnto the see of Galile and went vp in to a mountayne and sat doune there.
31 and came in to Capernaum a cyte of Galile and there taught the on the Saboth dayes.
21 And they entred into Capernau: and streight waye on ye Saboth dayes he entred in to ye synagoge and taught.
24 And the shippe was now in the middes of the see and was toost with waves for it was a cotrary wynde.
25 In the fourthe watche of ye night Iesus came vnto them walkynge on the see.
2 and erly in ye mornynge came agayne into ye temple and all the people came vnto him and he sate doune and taught them.
17 And he came doune with them and stode in the playne felde with the company of his disciples and agreate multitude of people out of all parties of Iurie and Ierusalem and from the see cooste of Tire and Sidon which came to heare hym and to be healed of their diseases:
47 And when even was come the ship was in the middes of the see and he alone on the londe
48 and he sawe the troubled in rowynge for the wynde was cotrary vnto them. And aboute ye fourth quartre of ye nyght he came vnto the walkinge apon the see and wolde have passed by the.
18 Whe Iesus sawe moche people about him he comaunded to go over ye water.
4 When moch people were gadred to gether and were come to him out of all cities he spake by a similitude.
34 And Iesus went out and sawe moche people and had compassion on them because they were lyke shepe which had no shepeherde. And he beganne to teache them many thinges.
16 And when eve was come his disciples wet vnto the see
17 and entred into a shyppe and went over the see vnto Capernaum. And anone it was darcke and Iesus was not come to them.
18 And ye see arose with a greate winde yt blew.
3 And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.
1 After a feawe dayes he entred into Capernaum agayne and it was noysed that he was in a housse.
23 And he entred in to a shyppe and his disciples folowed him.
24 And beholde there arose a a greate tepest in ye see in so moche yt the shippe was covered wt waves and he was a slepe.
39 And he rose vp and rebuked the wynde and sayde vnto the see: peace and be still. And the winde alayed and ther folowed a greate calme.
2 and moche people folowed him and he healed them theare.
13 And he lefte the and went into the ship agayne and departed over the water.
22 And strayght waye Iesus made his disciples enter into a shippe and to goo over before him whill he sent ye people awaye.
1 After these thinges Iesus wet his waye over the see of Galile nye to a cyte called Tiberias.
1 When he had ended all his sainges in the audience of the people he entred into Capernau.
10 And a none he entred into a ship wt his disciples and came into the parties of Dalmanutha.
39 And he sent awaye the people and toke shippe and came into the parties of Magdala.
22 The daye folowynge the people which stode on the other syde of the see sawe that ther was none other shyp theare save yt one wher in his disciples were entred and that Iesus went not in with his disciples into the ship: but that his disciples were gone awaye alone.
1 When he was come downe from the moutayne moch people folowed him.
1 Then he entred in to a shippe and passed over and came in to his awne cite.
16 As he walked by the see of Galile he sawe Simon and Andrew his brother castinge nettes into ye see for they were fysshers.