John 4:8
For his disciples were gone awaye vnto the toune to bye meate.
For his disciples were gone awaye vnto the toune to bye meate.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 (though that Iesus him selfe baptised not: but his disciples)
3 he lefte Iewry and departed agayne into Galile.
4 And it was so that he must nedes goo thorowe Samaria.
5 Then came he to a cyte of Samaria called Sichar besydes the possession that Iacob gave to his sonne Ioseph.
6 And there was Iacobs well. Iesus then weryed in his iorney sate thus on the well. And it was about the sixte houre:
7 and there came a woman of Samaria to drawe water. And Iesus sayde vnto her: geve me drynke.
25 The woman sayde vnto him: I wot well Messias shall come which is called Christ. When he is come he will tell vs all thinges.
26 Iesus sayde vnto hir: I that speake vnto the am he.
27 And eve at that poynte came his disciples and marvelled that he talked with the woman. Yet no man sayde vnto him: what meanest thou or why talkest thou with her?
28 The woma then lefte her waterpot and went her waye into the cite and sayde to the men.
29 Come se a man which tolde me all thinges yt ever I dyd. Is not he Christ?
30 Then they went ont of the cite and came vnto him.
31 And in ye meane while his disciples prayed him sayinge: Master eate.
32 He sayde vnto the: I have meate to eate that ye knowe not of.
33 Then sayd ye disciples bitwene them selves: hath eny ma brought him meate?
34 Iesus sayde vnto them: my meate is to doo the will of him that sent me. And to fynnysshe his worke.
9 Then sayde the woman of Samaria vnto him: how is it that thou beinge a Iewe axest drinke of me which am a Samaritane? for the Iewes medle not with the Samaritans.
10 Iesus answered and sayde vnto hir: yf thou knewest the gyfte of God and who it is that sayeth to the geve me drynke thou woldest have axed of him and he wolde have geven the water of lyfe.
11 The woman sayde vnto him. Syr thou hast no thinge to drawe with and the well is depe: from whence then hast thou yt water of lyfe?
12 Arte thou greater then oure father Iacob which gave vs the well and he him silfe dranke therof and his chyldren and his catell?
13 Iesus answered and sayde vnto hir: whosoever drinketh of this water shall thurst agayne.
13 And he sent forth two of his disciples and sayde vnto them: Goo ye into the cyte and ther shall a man mete you beringe a pitcher of water folowe him.
15 The woma sayd vnto him: Syr geve me of that water that I thyrst not nether come hedder to drawe.
16 Iesus sayde vnto her. Go and call thy husband and come hydder.
4 And his disciples answered him: where shuld a man have breade here in the wildernes to satisfie these?
4 And ester a feast of ye Iewes was nye.
5 Then Iesus lifte vp his eyes and sawe a greate copany come vnto him and sayde vnto Philip: whence shall we bye breed yt these might eate.
35 And when ye daye was nowe farre spet his disciples came vnto him sayinge: this is a desert place and now the daye is farre passed
36 let the departe that they maye goo into the countrey rounde about and into the tounes and bye the breed: for they have nothinge to eate.
7 Then after that sayd he to his disciples: let us goo into Iewry agayne.
8 His disciples sayde vnto him. Master the Iewes lately sought meanes to stone the and wilt thou goo thyther agayne?
39 Many of the Samaritas of that cyte beleved on him for ye sayinge of the woma which testified: he tolde me all thinges yt ever I dyd.
40 Then when the Samaritas were come vnto him they besought him yt he wolde tary wt the. And he aboode there two dayes.
15 When even was come his disciples came to him sayinge. This is a deserte place and the daye is spent: let the people departe yt they maye go into ye tounes and bye them vytayllis.
43 After two dayes he departed thence and wet awaye into Galile.
3 His brethren therfore sayde vnto him: get ye hence and go into Iewry yt thy disciples maye se thy workes yt thou doest.
12 And when ye daye beganne to weare awaye then came the twelve and sayde vnto him: sende ye people awaye that they maye goo into the tounes and villages roundabout and lodge and get meate for we are here in a place of wyldernes.
13 But he sayde vnto them: Geve ye the to eate. And they sayde. We have no moo but fyve loves and two fisshes except we shuld goo and bye meate for all this people.
22 The daye folowynge the people which stode on the other syde of the see sawe that ther was none other shyp theare save yt one wher in his disciples were entred and that Iesus went not in with his disciples into the ship: but that his disciples were gone awaye alone.
24 Then whe the people sawe that Iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to Caparnaum sekinge for Iesus.
1 In those dayes whe ther was a very greate companye and had nothinge to eate Iesus called his disciples to him and sayd vnto the:
54 Iesus therfore walked no more opely amoge the Iewes: but wet his waye thence vnto a coutre nye to a wildernes into a cite called Ephraim and there hauted with his disciples.
18 And ye disciples of Iohn shewed him of all these thinges.
52 And the Iewes strove amoge them selves sayinge: How can this felowe geve vs his flesshe to eate?
33 And his disciples sayd vnto him: whece shuld we get so moche breed in ye wildernes as shuld suffise so greate a multitude?
5 And when his disciples were come to the other side of the water they had forgotte to take breed with the.
16 And his disciples went forth and came to the cyte and founde as he had sayd vnto them: and made ready the ester lambe.
52 and sent messengers before him. And they went and entred into a citie of the Samaritans to make redy for him.
10 And the disciples wet awaye agayne vnto their awne home.
22 After these thinges cam Iesus and his disciples into the Iewes londe and ther he haunted with them and baptised.