Luke 8:49
Whyll he yet spake there came one from ye rulers of the synagogis housse which sayde to him: thy doughter is deed disease not the master.
Whyll he yet spake there came one from ye rulers of the synagogis housse which sayde to him: thy doughter is deed disease not the master.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33 The woman feared and trembled (for she knew what was done with in her) and she came and fell doune before him and tolde him ye truth of everythinge.
34 And he sayde to her: Doughter thy fayth hath made the whoale: goo in peace and be whole of thy plage.
35 Whyll he yet spake ther came fro the ruler of ye synagoges housse certayne which sayde: thy doughter is deed: why diseasest thou ye master eny further?
36 Assone as Iesus herde that worde spoke he sayde vnto the ruler of ye synagoge: be not afrayed only beleve.
18 Whyls he thus spake vnto the beholde ther came a certayne ruler and worshipped him sayinge: my doghter is euen now deceased but come and lay thy honde on her and she shall live.
19 And Iesus arose and folowed hym with hys disciples.
50 When Iesus hearde that He answered the father sayinge: Feare not beleve only and she shalbe made whole.
51 And when he came to ye housse he suffred no man to goo in with him save Peter Iames and Iohn and the father and the mother of the mayden.
52 Every body weept and sorowed for her. And he sayde: Wepe not: for she is not deed but slepeth.
53 And they lewgh him to scorne. For they knew that she was deed.
54 And he thrust the all out and caught her by the honde and cryed sayinge: Mayde aryse.
55 And hyr sprete came agayne and she roose strayght waye. And he commaunded to geve her meate.
56 And the father and the mother of hyr were astonyed. But he warned the that they shuld tell noo man what was done.
47 When the woman sawe that she was not hid she came trimblynge and fell at is fete and tolde him before all the people for what cause she had touched him and how she was healed immediatly.
48 And he sayde vnto hyr: Doughter be of good comforte Thy faith hath made the hoale goo in peace.
41 And beholde ther came a man named Iairus (and he was a ruler of ye synagoge) and he fell doune at Iesus fete and besought him yt he wolde come into his housse
42 for he had but a doughter only apon a twelve yere of age and she laye a dyinge. And as he went the people thronged him.
43 And a woman havynge an issue of bloud twelve yeres (which had spent all her substance amonge phisicios nether coulde be holpen of eny)
44 came behinde him and touched the hem of his garmet and immediatly her issue of bloud staunched.
22 And beholde ther came one of the rulers of ye Synagoge whose name was Iairus: and when he sawe him he fell doune at his fete
23 and besought hym greatly sayinge: my doughter lyith at poynt of deeth I wolde thou woldest come and laye thy honde on her that she myght be safe and live.
24 And he wet with him and moche people folowed him and thronged him.
38 And he came vnto the housse of the ruler of ye synagoge and sawe ye wondrynge and them that wepte and wayled greatly
39 and went in and sayde vnto them: why make ye this adoo and wepe? The mayde is not deed but slepith.
40 And they lawght him to scorne. Then he put them all out and toke ye father and the mother of ye mayden and them that were with him and entred in where the mayden laye
41 and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: Tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde I saye vnto the aryse.
42 And streyght the mayden arose and went on her fete. For she was of the age of twelve yeres. And they were astonied at it out of measure.
22 Then Iesus tourned him about and behelde her sayinge: Doughter be of good conforte thy faith hath made the safe. And she was made whole even that same houre.
23 And when Iesus came into ye rulers housse and sawe the minstrels and the people raginge
24 he sayde vnto them: Get you hence for ye mayde is not deed but slepeth. And they laughed hym to scorne.
25 Assone as ye people were put forthe he went in and toke her by ye hond and the mayde arose.
28 Then Iesus answered and sayde vnto her. O woman greate is thy faith be it to the even as thou desyrest. And her doughter was made whole even at that same houre.
49 The ruler sayd vnto him: Syr come awaye or ever yt my chylde dye.
50 Iesus sayde vnto him goo thy waye thy sonne liveth. And the ma beleved ye wordes yt Iesus had spoke vnto him and wet his waye.
51 And anone as he went on his waye his servantes met him and tolde him sayinge: thy chylde liveth.
29 And he sayde vnto her: for this sayinge goo thy waye the devyll is gone out of thy doughter.
30 And when she was come home to her housse she founde the devyll departed and her doughter lyinge on the beed.
22 And beholde a woman which was a Cananite came out of ye same coostis and cryed vnto him sayinge: have mercy on me Lorde the sonne of David my doughter is pytiously vexed with a devyll.
23 And he gave her never a worde to answer. Then came to him his disciples and besought him sayinge: sende her awaye for she foloweth vs cryinge.
25 For a certayne woma whose doughter had a foule sprete hearde of him and came and fell at his fete.
13 And when ye LORde sawe her he had compassion on her and sayde vnto her: wepe not.
14 And he went and touched the coffyn and they yt bare him stode still. And he sayde: Yonge man I saye vnto the aryse.
6 sayinge: Master my seruaunt lyeth sicke at home of ye palsye and ys greuously payned.
7 And Iesus sayd vnto hym: I will come and heale him.
13 The Iesus sayd vnto ye Centurion go thy waye and as thou belevest so be it vnto the. And his servaunt was healed the selfe houre.
15 and touched her hande and the fevre left hir: and she arose and ministred vnto them.
28 And assone as she had so sayde she went her waye and called Marie her sister secretly sayinge: The master is come and calleth for the
29 And she assone as she hearde that arose quickly and came vnto him.
22 But Iesus sayd vnto him: folowe me and let the deed burie their deed.
7 And Iesus came and touched them and sayde: aryse and be not afrayed.