Isaiah 43:18
"Don't remember the former things, and don't consider the things of old.
"Don't remember the former things, and don't consider the things of old.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
17 "For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
9 That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
10 Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us.
11 There is no memory of the former; neither shall there be any memory of the latter that are to come, among those that shall come after.
8 "Remember this, and show yourselves men; bring it again to mind, you transgressors.
9 Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;
9 Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up."
16 Thus says Yahweh, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters;
17 who brings forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched like a wick):
6 You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
7 They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, 'Behold, I knew them.'
16 for you shall forget your misery. You shall remember it as waters that are passed away.
11 I will remember Yah's deeds; for I will remember your wonders of old.
16 It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days," says Yahweh, "they shall say no more, 'The ark of the covenant of Yahweh!' neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
42 They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary;
17 "I will remember their sins and their iniquities no more."
25 I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
21 Remember these things, Jacob and Israel; for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.
11 They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
12 For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more."
13 In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
8 Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
6 Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, Yahweh.
22 "Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
25 Haven't you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now have I brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
10 For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
22 "Let them announce, and declare to us what shall happen. Declare the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.
3 I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I showed them: suddenly I did them, and they happened.
18 Of the Rock who became your father, you are unmindful, and have forgotten God who gave you birth.
21 The incense that you burned in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your princes, and the people of the land, didn't Yahweh remember them, and didn't it come into his mind?
5 "Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.
26 Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.
11 "Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?
16 I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them.
43 Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
11 But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Armies.
8 Bring out the blind people who have eyes, and the deaf who have ears.
9 Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."
18 They don't know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.
40 and I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
10 Don't say, "Why were the former days better than these?" For you do not ask wisely about this.
18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
14 The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.
2 They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.
27 Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
5 I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
7 Remember, don't forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.
7 Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.