2 Corinthians 7:4
Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction.
Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
14For if in anything I have boasted to him on your behalf, I was not disappointed. But as we spoke all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth.
15His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him.
16I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
3I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.
7for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.
7For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
8Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,
4so that we ourselves boast about you in the assemblies of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.
4who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those who are in any affliction, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.
5For as the sufferings of Christ abound to us, even so our comfort also abounds through Christ.
6But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.
7Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.
8For we don't desire to have you uninformed, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} concerning our affliction which happened to us in Asia, that we were weighed down exceedingly, beyond our power, so much that we despaired even of life.
3And I wrote this very thing to you, so that, when I came, I wouldn't have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy would be shared by all of you.
4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.
7and not by his coming only, but also by the comfort with which he was comforted in you, while he told us of your longing, your mourning, and your zeal for me; so that I rejoiced still more.
5For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
2how that in much proof of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their liberality.
13Therefore I ask that you may not lose heart at my troubles for you, which are your glory.
25Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,
26that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
14and that most of the brothers in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.
2but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Gospel of God in much conflict.
12For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.
7It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Gospel, you all are partakers with me of grace.
8For God is my witness, how I long after all of you in the tender mercies of Christ Jesus.
24Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the assembly;
19For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Isn't it even you, before our Lord Jesus{TR adds "Christ"} at his coming?
20For you are our glory and our joy.
17Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
18In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.
10Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
30having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me.
11Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged.
2that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
13But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also you may rejoice with exceeding joy.
4For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know.
8We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair;
20according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
10As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
15not boasting beyond proper limits in other men's labors, but having hope that as your faith grows, we will be abundantly enlarged by you in our sphere of influence,
6You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
7so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.
12that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
4always in every request of mine on behalf of you all making my requests with joy,
10But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.
3Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;
1Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
24Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.