Verse 2
And all the men of Israel assembled themselves to King Solomon at the feast in the month of Ethanim, which is the seventh month.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo under høytiden som kalles Etanim, som er den sjuende måneden.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo til festen i måneden Ethanim, som er den syvende måneden.
Norsk King James
Og alle mennene i Israel samlet seg til kongen Salomo til festen i måneden Ethanim, som er den syvende måneden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Alle menn i Israel kom til kong Salomo i Eitanim-måneden under høytiden, som er den sjuende måneden.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så kom alle Israels menn til kong Salomo i måneden etanim under høytiden, som er den sjuende måneden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og alle mennene i Israel samlet seg hos kong Salomo ved festen i måneden Etanim, som er den sjuende måneden.
o3-mini KJV Norsk
Og alle Israels menn samlet seg til kong Salomo under festen i måneden Etanims, som er den syvende måneden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og alle mennene i Israel samlet seg hos kong Salomo ved festen i måneden Etanim, som er den sjuende måneden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo under måneden Etanim, som er den sjuende måneden, i høytiden.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
All the men of Israel gathered before King Solomon in the month of Ethanim, during the feast, which is the seventh month.
biblecontext
{ "verseID": "1 Kings.8.2", "source": "וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ אֶל־הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ כָּל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּיֶ֥רַח הָאֵֽתָנִ֖ים בֶּחָ֑ג ה֖וּא הַחֹ֥דֶשׁ הַשְּׁבִיעִֽי", "text": "And *wayyiqqāhălû* unto-the king *Šəlōmōh* all-man of *Yiśrāʾēl* in *yeraḥ* the *ʾētānîm* in the *ḥāg* he the month the seventh", "grammar": { "*wayyiqqāhălû*": "Niphal imperfect consecutive 3rd masculine plural - and they assembled themselves", "*ʾel*": "preposition - to, unto", "*melek*": "common noun, masculine singular with definite article - the king", "*Šəlōmōh*": "proper noun, masculine singular - Solomon", "*kol*": "construct state - all of, every", "*ʾîš*": "common noun, masculine singular - man", "*Yiśrāʾēl*": "proper noun, masculine singular - Israel", "*bə*": "preposition - in, at", "*yeraḥ*": "common noun, masculine singular construct - month of", "*ʾētānîm*": "proper noun with definite article - Ethanim (month name)", "*ḥāg*": "common noun, masculine singular with definite article - the feast, festival", "*hûʾ*": "3rd person masculine singular pronoun - he, it", "*ḥōdeš*": "common noun, masculine singular with definite article - the month", "*šəḇîʿî*": "ordinal number, masculine singular with definite article - the seventh" }, "variants": { "*wayyiqqāhălû*": "and they assembled, and they gathered themselves", "*yeraḥ*": "month, moon", "*ʾētānîm*": "Ethanim (month name), month of perpetual streams", "*ḥāg*": "feast, festival, pilgrimage feast" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Og alle Israels menn kom sammen hos kong Salomo i måneden Etanim, under festen. Det er den sjuende måneden.
Original Norsk Bibel 1866
Og alle Israels Mænd samledes til Kong Salomo i Ethanim Maaned paa Høitiden, det er den syvende Maaned.
King James Version 1769 (Standard Version)
And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
KJV 1769 norsk
Og alle mennene i Israel samlet seg til kong Salomo under festen i måneden Ethanim, som er den sjuende måneden.
Norsk oversettelse av Webster
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo til festen i måneden Etanim, som er den syvende måneden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo i måneden Etanim, under høytiden, som er den sjuende måneden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo til festen i måneden Etanim, som er den sjuende måneden.
Norsk oversettelse av BBE
Og alle Israels menn samlet seg hos kong Salomo under festen, i måneden Etanim, den sjuende måneden.
Coverdale Bible (1535)
And there resorted vnto kynge Salomon all the men in Israel, at the feast in the moneth Ethanim, that is ye seuenth moneth.
Geneva Bible (1560)
And all the men of Israel assembled vnto King Salomon at the feast in the moneth of Ethanim, which is the seuenth moneth.
Bishops' Bible (1568)
And all the men of Israel assembled vnto king Solomon to the feast that falleth in the moneth Ethanim, which is the seuenth moneth.
Authorized King James Version (1611)
And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which [is] the seventh month.
Webster's Bible (1833)
All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and all the men of Israel are assembled unto king Solomon, in the month of Ethanim, in the festival -- `is' the seventh month.
American Standard Version (1901)
And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
Bible in Basic English (1941)
And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.
World English Bible (2000)
All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
NET Bible® (New English Translation)
All the men of Israel assembled before King Solomon during the festival in the month Ethanim(the seventh month).
Referenced Verses
- Lev 23:34 : 34 Speak to the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of tabernacles for seven days to the LORD.
- 2 Chr 7:8-9 : 8 At the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the river of Egypt. 9 And on the eighth day they held a solemn assembly, for they had kept the dedication of the altar for seven days, and the feast for seven days. 10 And on the twenty-third day of the seventh month he sent the people away to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that the LORD had shown to David, and to Solomon, and to Israel His people.
- Ezra 3:4 : 4 They also kept the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required;
- Neh 8:14-18 : 14 And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month: 15 And that they should announce and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, Go to the mountain and bring olive branches, pine branches, myrtle branches, palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written. 16 So the people went out and brought them, and made themselves booths, each one on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the Water Gate, and in the street of the gate of Ephraim. 17 And all the congregation of those who had returned from captivity made booths and sat under the booths; for since the days of Joshua the son of Nun until that day, the children of Israel had not done so. And there was very great gladness. 18 Also day by day, from the first day until the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a solemn assembly, according to the ordinance.
- Zech 14:16-19 : 16 And it shall come to pass, that everyone that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles. 17 And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain. 18 And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the nations that come not up to keep the Feast of Tabernacles. 19 This shall be the punishment of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the Feast of Tabernacles.
- John 7:2 : 2 Now the Jewish Feast of Tabernacles was near.
- John 7:37 : 37 On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone thirsts, let him come to me and drink.
- Num 29:12-40 : 12 And on the fifteenth day of the seventh month, you shall have a holy assembly; you shall do no servile work, and you shall keep a feast to the LORD seven days: 13 And you shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a pleasing aroma to the LORD; thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish: 14 And their grain offering shall be of flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths of an ephah for each ram of the two rams, 15 And a separate tenth of an ephah for each lamb of the fourteen lambs: 16 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 17 And on the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish: 18 And their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 19 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, and the grain offering of it, and their drink offerings. 20 And on the third day eleven bulls, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish; 21 And their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 22 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 23 And on the fourth day ten bulls, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: 24 Their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 25 And one kid of the goats for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 26 And on the fifth day nine bulls, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: 27 And their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 28 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 29 And on the sixth day eight bulls, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: 30 And their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 31 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 32 And on the seventh day seven bulls, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish: 33 And their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 34 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 35 On the eighth day you shall have a solemn assembly: you shall do no servile work in it: 36 But you shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a pleasing aroma to the LORD: one bull, one ram, seven lambs of the first year without blemish: 37 Their grain offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the custom: 38 And one goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 39 These things you shall do to the LORD in your appointed feasts, besides your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your grain offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings. 40 And Moses told the children of Israel everything the LORD commanded him.
- Deut 16:13 : 13 You shall observe the feast of tabernacles seven days, after you have gathered in your grain and your wine:
- 1 Kgs 8:65 : 65 And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the River of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.
- 2 Chr 5:3 : 3 Therefore, all the men of Israel assembled themselves unto the king at the feast in the seventh month.