Verse 13
And the king answered them roughly, and King Rehoboam forsook the counsel of the old men.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Kongen svarte dem med fasthet. Rehabeam forkastet de eldste rådene.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Kongen svarte dem hardt, og kong Rehabeam forlot de eldste mennenes råd.
Norsk King James
Og kongen svarte dem rått; og kong Rehoboam forkastet rådet fra de gamle mennene,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Kongen svarte dem hardt og avviste de eldres råd.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Kongen svarte dem hardt og forkastet det råd de gamle hadde gitt ham.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Kongen svarte dem hardt; kong Rehabeam avslo de gamles råd.
o3-mini KJV Norsk
Men kongen svarte dem hardt, og han forlot de gamle mennes råd.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Kongen svarte dem hardt; kong Rehabeam avslo de gamles råd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Kongen svarte dem hardt, han forkastet det råd de eder hadde gitt ham.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The king answered them harshly. Rejecting the advice of the elders,
biblecontext
{ "verseID": "2 Chronicles.10.13", "source": "וַיַּעֲנֵ֥ם הַמֶּ֖לֶךְ קָשָׁ֑ה וַֽיַּעֲזֹב֙ הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֔ם אֵ֖ת עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִֽים׃", "text": "*wa-yaʿănēm* the-*melek* *qāšāh* *wa-yaʿăzōb* the-*melek* *rəḥabəʿām* *ʾēt* *ʿăṣat* the-*zəqēnîm*", "grammar": { "*wa-yaʿănēm*": "conjunction + qal imperfect 3ms + 3mp suffix - and he answered them", "*melek*": "noun, masculine singular + definite article - the king", "*qāšāh*": "adjective, feminine singular - harshly", "*wa-yaʿăzōb*": "conjunction + qal imperfect 3ms - and he forsook", "*rəḥabəʿām*": "proper noun, masculine - Rehoboam", "*ʿăṣat*": "noun, feminine singular construct - counsel of", "*zəqēnîm*": "adjective, masculine plural + definite article - the elders" }, "variants": { "*wa-yaʿănēm*": "and he answered them/responded to them/replied to them", "*qāšāh*": "harshly/severely/roughly", "*wa-yaʿăzōb*": "and he forsook/abandoned/rejected" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Kongen svarte folket hardt og forkastet det råd de gamle hadde gitt ham.
Original Norsk Bibel 1866
Og Kongen svarede dem haardt, og Kong Rhoboam forlod de Ældstes Raad.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
KJV 1769 norsk
Kongen svarte dem hardt, og Rehabeam forkastet det rådet de gamle mennene hadde gitt,
Norsk oversettelse av Webster
Kongen svarte dem hardt; for kong Rehabeam hadde forlatt rådet til de eldre,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Kongen svarte dem hardt og forkastet det rådet som de eldre mennene hadde gitt ham.
Norsk oversettelse av ASV1901
Kongen svarte dem hardt, og kong Rehabeam forkastet de gamles råd.
Norsk oversettelse av BBE
Og kongen ga dem et hardt svar. Kong Rehabeam brydde seg ikke om de gamle menns råd,
Coverdale Bible (1535)
the kynge gaue the an harde answere. And Roboa the kynge forsoke ye councell of the Elders,
Geneva Bible (1560)
And the King answered them sharply: and King Rehoboam left the counsel of the ancient men,
Bishops' Bible (1568)
And the king aunswered them cruelly: and king Rehoboam left the counsaile of the aged men,
Authorized King James Version (1611)
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
Webster's Bible (1833)
The king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the king answereth them sharply, and king Rehoboam forsaketh the counsel of the aged men,
American Standard Version (1901)
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
Bible in Basic English (1941)
And the king gave them a rough answer. So King Rehoboam gave no attention to the suggestion of the old men,
World English Bible (2000)
The king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,
NET Bible® (New English Translation)
The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men
Referenced Verses
- Gen 42:7 : 7 And Joseph saw his brothers, and he recognized them, but made himself strange to them, and spoke roughly to them; and he said to them, Where do you come from? And they said, From the land of Canaan to buy food.
- Gen 42:30 : 30 The man, who is the lord of the land, spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
- Exod 10:28 : 28 And Pharaoh said to him, Get away from me, take heed to yourself, see my face no more; for in the day you see my face, you shall die.
- 1 Sam 25:10-11 : 10 And Nabal answered David's servants and said, Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants these days who break away from their masters. 11 Shall I take my bread, my water, and the meat I have prepared for my shearers, and give it to men whom I do not know from where they are?
- 1 Kgs 20:6-9 : 6 Yet I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house, and the houses of your servants; and it shall be, that whatever is pleasant in your eyes, they shall put in their hand, and take it away. 7 Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeks trouble: for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not. 8 And all the elders and all the people said to him, Do not listen to him, nor consent. 9 Therefore, he said to the messengers of Benhadad, Tell my lord the king, All that you first sent for to your servant I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again. 10 And Benhadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me. 11 And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not the one who girds on his armor boast himself like the one who takes it off.
- 2 Chr 10:8 : 8 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, who stood before him.
- Prov 15:1 : 1 A soft answer turns away wrath, but harsh words stir up anger.
- Prov 19:27 : 27 Cease, my son, to hear the instruction that causes to err from the words of knowledge.