Verse 2
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Vær utholden i bønn, og vær våkne i den med takksigelse;
NT, oversatt fra gresk
Vær utholdende i bønn og hold dere våkne med takksigelser.
Norsk King James
Fortsett i bønn, og vær årvåkne sammen med takksigelse;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vær utholdende i bønn, og vær våkne i den med takk.
KJV/Textus Receptus til norsk
Vær vedholdende i bønn, og vær våkne i den med takk.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Vær utholdende i bønnen, våk samtidig med takksigelse.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Vær utholdende i bønn, vær våkne i den med takksigelse.
o3-mini KJV Norsk
Fortsett i bønnen, og vær årvåken samtidig som dere takker.
gpt4.5-preview
Fortsett i bønn, og vær våkne i den med takksigelse.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Fortsett i bønn, og vær våkne i den med takksigelse.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Vær utholdende i bønn, våkne i den med takksigelse.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Devote yourselves to prayer, being watchful in it with thanksgiving.
biblecontext
{ "verseID": "Colossians.4.2", "source": "Τῇ προσευχῇ προσκαρτερεῖτε, γρηγοροῦντες ἐν αὐτῇ ἐν εὐχαριστίᾳ·", "text": "In the *proseuchē* *proskarterēite*, *grēgorountes* in it in *eucharistia*;", "grammar": { "*proseuchē*": "dative, feminine, singular - prayer", "*proskarterēite*": "present imperative, active, 2nd plural - continue steadfastly/persevere", "*grēgorountes*": "present participle, active, nominative, masculine, plural - being watchful/vigilant", "*eucharistia*": "dative, feminine, singular - thanksgiving/gratitude" }, "variants": { "*proseuchē*": "prayer/petition", "*proskarterēite*": "persist in/devote yourselves to/continue steadfastly", "*grēgorountes*": "being watchful/vigilant/alert/attentive", "*eucharistia*": "thanksgiving/gratitude/thankfulness" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Vær vedvarende i bønn, våk samtidig i den med takksigelse.
Original Norsk Bibel 1866
Bliver varagtige i Bønnen og vaager i samme med Taksigelse,
King James Version 1769 (Standard Version)
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
KJV 1769 norsk
Fortsett i bønn, og vær våkne i den med takk.
Norsk oversettelse av Webster
Bli ved i bønnen, idet dere våker med takksigelse;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Fortsett i bønnen, vær våken i den med takksigelse.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vær utholdende i bønn, våk med takksigelse.
Norsk oversettelse av BBE
Gi dere selv til bønn til enhver tid, våk med takksigelse;
Tyndale Bible (1526/1534)
Continue in prayer and watch in the same with thankes
Coverdale Bible (1535)
Contynue in prayer, and watch in the same with thankesgeuynge,
Geneva Bible (1560)
Continue in prayer, and watch in the fame with thankesgiuing,
Bishops' Bible (1568)
Continue in prayer, and watche in the same with thankes geuyng:
Authorized King James Version (1611)
¶ Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
Webster's Bible (1833)
Continue steadfastly in prayer, watching therein with thanksgiving;
Young's Literal Translation (1862/1898)
In the prayer continue ye, watching in it in thanksgiving;
American Standard Version (1901)
Continue stedfastly in prayer, watching therein with thanksgiving;
Bible in Basic English (1941)
Give yourselves to prayer at all times, keeping watch with praise;
World English Bible (2000)
Continue steadfastly in prayer, watching therein with thanksgiving;
NET Bible® (New English Translation)
Exhortation to Pray for the Success of Paul’s Mission Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.
Referenced Verses
- 1 Thess 5:17-18 : 17 Pray without ceasing. 18 In everything give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus for you.
- Eph 6:18 : 18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints;
- Phil 4:6 : 6 Be anxious for nothing; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God.
- Luke 18:1 : 1 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray and not lose heart;
- Mark 13:33 : 33 Take heed, watch and pray: for you do not know when the time is.
- Rom 12:12 : 12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing steadfastly in prayer;
- 1 Pet 4:7 : 7 But the end of all things is at hand: be therefore sober, and watch unto prayer.
- Col 1:9 : 9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
- Col 2:7 : 7 Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
- Luke 21:36 : 36 Watch therefore, and pray always, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of Man.
- Job 15:4 : 4 Yes, you cast off fear, and restrain prayer before God.
- Col 3:15 : 15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.
- Col 3:17 : 17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
- Col 4:12 : 12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, greets you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
- Job 27:8-9 : 8 For what is the hope of the hypocrite, though he has gained, when God takes away his soul? 9 Will God hear his cry when trouble comes upon him? 10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?
- Ps 55:16-17 : 16 As for me, I will call upon God, and the LORD shall save me. 17 Evening and morning and at noon I will pray and cry aloud, and He shall hear my voice.
- Ps 109:4 : 4 In return for my love they are my adversaries, but I give myself to prayer.
- Matt 26:41 : 41 Watch and pray, that you do not enter into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- 1 Sam 12:23 : 23 Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way: