Verse 3
And four great beasts came up from the sea, different from one another.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
‘Og jeg så fire store dyr komme opp fra havet, som var forskjellige fra hverandre.’
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og fire store dyr steg opp fra havet, hvert forskjellige fra det andre.
Norsk King James
Og fire store skapninger steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og fire store dyr steg opp fra havet, hvert forskjellig fra det andre.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
o3-mini KJV Norsk
Og fire store dyr steg opp fra havet, alle forskjellige fra hverandre.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Fire store dyr steg opp fra havet, hvert forskjellig fra det andre.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Four great beasts, each different from the other, came up out of the sea.
biblecontext
{ "verseID": "Daniel.7.3", "source": "וְאַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־יַמָּ֑א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־דָּֽא׃", "text": "And-*ʾarbaʿ* *ḥêwān* *rabrəbān* *sāləqān* from-*yammāʾ*, *šānəyān* *dāʾ* from-*dāʾ*.", "grammar": { "*ʾarbaʿ*": "cardinal number, feminine - four", "*ḥêwān*": "noun, feminine plural - beasts/creatures", "*rabrəbān*": "adjective, feminine plural - great/large", "*sāləqān*": "verb, participle, feminine plural - coming up/ascending", "*yammāʾ*": "noun, masculine singular + definite article - the sea", "*šānəyān*": "verb, participle, feminine plural - different/diverse", "*dāʾ*": "demonstrative pronoun, feminine singular - this" }, "variants": { "*ḥêwān*": "beasts/creatures/animals", "*rabrəbān*": "great/large/mighty", "*sāləqān*": "coming up/ascending/arising", "*šānəyān*": "different/diverse/varying" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.'
Original Norsk Bibel 1866
Og der opstege fire store Dyr af Havet, det ene anderledes end det andet.
King James Version 1769 (Standard Version)
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
KJV 1769 norsk
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Norsk oversettelse av Webster
Fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og fire store dyr steg opp fra havet, forskjellige fra hverandre.
Norsk oversettelse av BBE
Og fire store dyr kom opp fra havet, ulike fra hverandre.
Coverdale Bible (1535)
and foure greate beestes came vp from the see, one vnlike another.
Geneva Bible (1560)
And foure great beastes came vp from the sea one diuers from another.
Bishops' Bible (1568)
And foure great beastes came vp from the sea, one diuers from an other.
Authorized King James Version (1611)
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Webster's Bible (1833)
Four great animals came up from the sea, diverse one from another.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and four great beasts are coming up from the sea, diverse one from another.
American Standard Version (1901)
And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
Bible in Basic English (1941)
And four great beasts came up from the sea, different one from another.
World English Bible (2000)
Four great animals came up from the sea, diverse one from another.
NET Bible® (New English Translation)
Then four large beasts came up from the sea; they were different from one another.
Referenced Verses
- Rev 13:1 : 1 And I stood upon the sand of the sea and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and on his horns ten crowns, and on his heads the name of blasphemy.
- Dan 7:17 : 17 These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.
- Zech 6:1-8 : 1 And I turned and lifted up my eyes and looked, and behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze. 2 In the first chariot were red horses; and in the second chariot, black horses; 3 And in the third chariot, white horses; and in the fourth chariot, dappled and bay horses. 4 Then I answered and said to the angel who talked with me, What are these, my lord? 5 And the angel answered and said to me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth. 6 The black horses which are there go forth into the north country; and the white go forth after them; and the dappled go forth toward the south country. 7 And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth; and he said, Go, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth. 8 Then he cried to me and spoke to me, saying, Behold, those that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
- Ps 76:4 : 4 You are more glorious and excellent than the mountains of prey.
- Ezek 19:3-8 : 3 And she brought up one of her cubs; it became a young lion, and it learned to catch prey; it devoured men. 4 The nations also heard of him; he was caught in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt. 5 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her cubs, and made him a young lion. 6 And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch prey, and devoured men. 7 And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; the land was desolate, with all its fullness, by the noise of his roaring. 8 Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him; he was caught in their pit.
- Dan 2:32-33 : 32 This image's head was of fine gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze, 33 Its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
- Dan 2:37-40 : 37 You, O king, are a king of kings, for the God of heaven has given you a kingdom, power, strength, and glory. 38 And wherever the children of men dwell, or the beasts of the field and the birds of the heavens, he has given them into your hand, and has made you ruler over them all. You are this head of gold. 39 And after you shall arise another kingdom inferior to you, and a third kingdom of bronze, which shall rule over all the earth. 40 And the fourth kingdom shall be strong as iron, for as much as iron breaks in pieces and shatters everything; and as iron that crushes all these, it shall break in pieces and crush.
- Dan 7:4-8 : 4 The first was like a lion, and had eagle's wings. I watched until its wings were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand on its feet like a man, and a man's heart was given to it. 5 And behold, another beast, a second one, was like a bear. It raised itself up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And they said to it, Arise, devour much flesh. 6 After this, I looked, and behold, another, like a leopard, which had on its back four wings of a bird. The beast also had four heads, and dominion was given to it. 7 After this, I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceedingly strong. It had great iron teeth; it devoured and broke in pieces and trampled what was left with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns. 8 I considered the horns, and behold, another little horn came up among them, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.