Verse 15
And Hezekiah prayed to the LORD, saying,
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Og Hiskia ba til Herren og sa:
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og Hiskia ba til Herren og sa:
Norsk King James
Og Hiskia ba til Herren og sa,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så ba Hiskia til Herren og sa:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hiskia ba til Herren og sa:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Hiskia ba til Herren, og sa:
o3-mini KJV Norsk
Og Hiskia bad til Herren og sa:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og Hiskia ba til Herren, og sa:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Der ba Hiskia til Herren og sa:
Linguistic Bible Translation from Source Texts
And Hezekiah prayed to the LORD, saying:
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.37.15", "source": "וַיִּתְפַּלֵּל֙ חִזְקִיָּ֔הוּ אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃", "text": "And-*wayyitpallēl* *Ḥizqiyāhû* to-*ʾel*-*YHWH* saying *lēʾmōr*.", "grammar": { "*wayyitpallēl*": "waw-consecutive + hitpael imperfect 3ms - and he prayed", "*Ḥizqiyāhû*": "proper noun - Hezekiah", "*ʾel*": "preposition - to", "*YHWH*": "divine name - Yahweh/LORD", "*lēʾmōr*": "preposition ל + qal infinitive construct - saying" }, "variants": { "*wayyitpallēl*": "and he prayed/entreated/interceded" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Esekias ba til Herren og sa:
Original Norsk Bibel 1866
Og Ezechias bad til Herren og sagde:
King James Version 1769 (Standard Version)
And Hezekiah prayed unto the LORD, saying,
KJV 1769 norsk
Og Hiskia ba til Herren og sa,
Norsk oversettelse av Webster
Hiskia ba til Herren og sa:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hiskia ba til Herren og sa:
Norsk oversettelse av ASV1901
Hizkia ba til Herren og sa:
Norsk oversettelse av BBE
og ba til Herren og sa:
Coverdale Bible (1535)
And Ezechias prayed before the LORDE on this maner:
Geneva Bible (1560)
And Hezekiah prayed vnto the Lorde, saying,
Bishops' Bible (1568)
And Hezekia prayed vnto the Lorde on this maner.
Authorized King James Version (1611)
And Hezekiah prayed unto the LORD, saying,
Webster's Bible (1833)
Hezekiah prayed to Yahweh, saying,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Hezekiah prayeth unto Jehovah, saying,
American Standard Version (1901)
And Hezekiah prayed unto Jehovah, saying,
Bible in Basic English (1941)
And he made prayer to the Lord, saying,
World English Bible (2000)
Hezekiah prayed to Yahweh, saying,
NET Bible® (New English Translation)
Hezekiah prayed before the LORD:
Referenced Verses
- 1 Sam 7:8-9 : 8 And the children of Israel said to Samuel, Do not cease to cry unto the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines. 9 And Samuel took a nursing lamb and offered it for a whole burnt offering unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
- 2 Sam 7:18-29 : 18 Then King David went in and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that you have brought me this far? 19 And this was yet a small thing in your sight, O Lord GOD; but you have spoken also of your servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD? 20 And what can David say more to you? for you, Lord GOD, know your servant. 21 For your word's sake, and according to your own heart, you have done all these great things, to make your servant know them. 22 Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears. 23 And what nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, to make him a name, and to do for you great and awesome things for your land, before your people, which you redeemed to yourself from Egypt, from the nations and their gods? 24 For you have confirmed to yourself your people Israel to be a people unto you forever: and you, LORD, have become their God. 25 And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, establish it forever, and do as you have said. 26 And let your name be magnified forever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of your servant David be established before you. 27 For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you. 28 And now, O Lord GOD, you are that God, and your words are true, and you have promised this goodness to your servant: 29 Therefore now let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, O Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
- 2 Kgs 19:15-19 : 15 And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, who dwells between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. 16 LORD, incline your ear, and hear: open, LORD, your eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God. 17 Truly, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, 18 And have cast their gods into the fire: for they were not gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. 19 Now therefore, O LORD our God, I beg you, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are the LORD God, you alone.
- 2 Chr 14:11 : 11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, 'LORD, it is nothing for You to help, whether with many, or with those who have no power; help us, O LORD our God, for we rest on You, and in Your name we go against this multitude. O LORD, You are our God; let not man prevail against You.'
- 2 Chr 20:6-9 : 6 And said, O LORD God of our fathers, are You not God in heaven? And do You not rule over all the kingdoms of the nations? And in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You? 7 Are You not our God, who drove out the inhabitants of this land before Your people Israel, and gave it to the descendants of Abraham Your friend forever? 8 And they dwelt in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying, 9 If disaster comes upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we will stand before this house and in Your presence (for Your name is in this house) and cry out to You in our affliction, and You will hear and save us. 10 And now, see, the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, whom You would not let Israel invade when they came out of the land of Egypt, but they turned from them and did not destroy them; 11 See, how they repay us, to come to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit. 12 O our God, will You not judge them? For we have no power against this great company that comes against us; nor do we know what to do, but our eyes are upon You.
- Dan 9:3-4 : 3 And I set my face toward the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting, sackcloth, and ashes: 4 And I prayed to the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and awesome God, who keeps the covenant and mercy with those who love Him and keep His commandments;
- Phil 4:6-7 : 6 Be anxious for nothing; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God. 7 And the peace of God, which surpasses all understanding, shall guard your hearts and minds through Christ Jesus.
- Jas 5:13 : 13 Is anyone among you afflicted? Let him pray. Is anyone merry? Let him sing psalms.