Verse 13
You who dwell upon many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Du som bor ved mange vanner, som er rik på skatter, nå er slutten på din grådighet kommet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende er kommet og fullstendigheten av din grådighet.
Norsk King James
Å du som bor ved rikelige vann, rik på skatter, din tid er kommet, og grådighetens sluttpunkt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du som bor ved de store vannene, du rike på skatter, din ende er kommet, din griskhets mål.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Du som bor ved de mange vann, som har store skatter, din ende er kommet, målet for din grådighet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende er kommet, målet for din grådighet.
o3-mini KJV Norsk
Du som bor over mange vann, rik på skatter, ditt endested er kommet, og grådighetens mål er nådd.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende er kommet, målet for din grådighet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du som bor ved mange vann og har rikelig med skatter, din ende er kommet, målet for din grådighet!
Linguistic Bible Translation from Source Texts
You who dwell by many waters, rich in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.
biblecontext
{ "verseID": "Jeremiah.51.13", "source": "*שכנתי **שֹׁכַנְתְּ֙ עַל־מַ֣יִם רַבִּ֔ים רַבַּ֖ת אֽוֹצָרֹ֑ת בָּ֥א קִצֵּ֖ךְ אַמַּ֥ת בִּצְעֵֽךְ׃", "text": "*Šōḵant* upon-*mayim rabbîm*, abundant-*ʾôṣārōt*, *bāʾ* *qiṣṣēḵ* *ʾammat biṣʿēḵ*.", "grammar": { "*Šōḵant*": "qal participle feminine singular - dwelling/inhabiting", "*mayim*": "masculine plural noun - waters", "*rabbîm*": "masculine plural adjective - many/great", "*rabbat*": "feminine singular adjective construct - abundant in", "*ʾôṣārōt*": "masculine plural noun - treasures", "*bāʾ*": "qal perfect, 3rd masculine singular - has come", "*qiṣṣēḵ*": "masculine singular noun with 2nd feminine singular suffix - your end", "*ʾammat*": "feminine singular construct - measure of", "*biṣʿēḵ*": "masculine singular noun with 2nd feminine singular suffix - your unjust gain" }, "variants": { "*Šōḵant*": "you who dwell/you who inhabit/dwelling one (feminine)", "*mayim rabbîm*": "many waters/great waters/abundant waters", "*rabbat ʾôṣārōt*": "abundant in treasures/rich in wealth/full of riches", "*ʾammat biṣʿēḵ*": "measure of your gain/cubit of your profit/limit of your covetousness" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du som bor ved store vann, rik på skatter, ditt endeligt er kommet, målet for din grådighet.
Original Norsk Bibel 1866
Du, som boer ved de store Vande, som er mægtig af Liggendefæ, din Ende er kommen, din Gjerrigheds Maal.
King James Version 1769 (Standard Version)
O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.
KJV 1769 norsk
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende er kommet, og din grådighet er målt.
Norsk oversettelse av Webster
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende er kommet, grensen for din grådighet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Du som bor ved mange vann, rik på skatter, din ende har kommet, målet for din uærlige vinning.
Norsk oversettelse av ASV1901
Du som bor ved mange vann, som er rik på skatter, din ende er kommet, målet for din grådighet.
Norsk oversettelse av BBE
O du som bor ved de vide vann, som har store forråd, din ende er kommet, din onde fortjeneste er opphørt.
Coverdale Bible (1535)
O thou that dwellest by the greate waters, o thou that hast so greate treasure and riches, thyne ende is come: & the rekenynge of thy wynnynges.
Geneva Bible (1560)
O thou that dwellest vpon many waters, abundant in treasures, thine ende is come, euen the ende of thy couetousnes.
Bishops' Bible (1568)
O thou that dwellest by the great waters, O thou that hast so great treasure and riches, thine ende is come, and the reckenyng of thy wynnynges.
Authorized King James Version (1611)
O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, [and] the measure of thy covetousness.
Webster's Bible (1833)
You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end is come, the measure of your covetousness.
Young's Literal Translation (1862/1898)
O dweller on many waters, abundant in treasures, Come in hath thine end, the measure of thy dishonest gain.
American Standard Version (1901)
O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.
Bible in Basic English (1941)
O you whose living-place is by the wide waters, whose stores are great, your end is come, your evil profit is ended.
World English Bible (2000)
You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.
NET Bible® (New English Translation)
“You who live along the rivers of Babylon, the time of your end has come. You who are rich in plundered treasure, it is time for your lives to be cut off.
Referenced Verses
- Rev 17:1 : 1 Then one of the seven angels who had the seven bowls came and talked with me, saying to me, Come here; I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters:
- Rev 17:15 : 15 Then he said to me, The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages.
- Isa 45:3 : 3 And I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that I, the LORD, who calls you by your name, am the God of Israel.
- Jer 51:36 : 36 Therefore thus says the LORD: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.
- Lam 4:18 : 18 They hunted our steps, so that we could not walk in our streets; our end drew near, our days were fulfilled, for our end came.
- Ezek 7:2-9 : 2 Also, you son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel: An end, the end has come upon the four corners of the land. 3 Now the end has come upon you, and I will send my anger upon you, and will judge you according to your ways, and will repay you for all your abominations. 4 And my eye will not spare you, nor will I have pity: but I will repay your ways upon you, and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I am the LORD. 5 Thus says the Lord GOD: An evil, a singular evil, behold, has come. 6 An end has come, the end has come; it watches for you; behold, it has come. 7 The morning has come upon you, O you that dwell in the land; the time has come, the day of trouble is near, and not the joyful shouting from the mountains. 8 Now I will shortly pour out my fury upon you, and accomplish my anger upon you; and I will judge you according to your ways, and will repay you for all your abominations. 9 And my eye will not spare, nor will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in the midst of you; and you shall know that I am the LORD who strikes. 10 Behold the day, behold, it has come; the morning has gone forth, the rod has blossomed, pride has budded. 11 Violence has risen up into a rod of wickedness; none of them shall remain, not of their multitude, nor of any of theirs; neither shall there be wailing for them. 12 The time has come, the day draws near; let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all the multitude thereof.
- Dan 5:26 : 26 This is the interpretation of each word: MENE: God has numbered your kingdom, and finished it.
- Amos 8:2 : 2 And He said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then the LORD said to me, The end has come upon my people Israel; I will not pass by them anymore.
- Hab 2:5-9 : 5 Indeed, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither stays at home, who enlarges his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all people: 6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him who increases that which is not his! How long? And to him who loads himself with thick clay! 7 Shall they not rise up suddenly that will bite you, and awake that will vex you, and you shall be for plunder to them? 8 Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein. 9 Woe to him who covets an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! 10 You have consulted shame to your house by cutting off many people, and have sinned against your soul. 11 For the stone shall cry out from the wall, and the beam from the timber shall answer it.
- Luke 12:19-21 : 19 And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your rest, eat, drink, and be merry. 20 But God said to him, You fool, this night your soul shall be required of you; then whose shall those things be, which you have provided? 21 So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
- 1 Pet 4:7 : 7 But the end of all things is at hand: be therefore sober, and watch unto prayer.
- 2 Pet 2:3 : 3 And through covetousness they will exploit you with deceptive words; their judgment is long overdue, and their destruction does not slumber.
- 2 Pet 2:14-15 : 14 Having eyes full of adultery and unable to cease from sin, enticing unstable souls. They have a heart trained in covetous practices and are accursed children. 15 They have forsaken the right way and gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;
- Jude 1:11-13 : 11 Woe to them! For they have gone in the way of Cain, have run greedily in the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah. 12 These are spots in your love feasts, while they feast with you without fear, serving only themselves. They are clouds without water, carried about by the winds; late autumn trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots; 13 Raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.
- Jer 17:11 : 11 As the partridge sits on eggs, and hatches them not; so he that gets riches, and not by right, shall leave them in the midst of his days, and at his end shall be a fool.
- Jer 50:27 : 27 Slay all her bulls; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
- Jer 50:31 : 31 Behold, I am against you, O most proud, says the Lord GOD of hosts: for your day has come, the time that I will visit you.
- Jer 50:37 : 37 A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people that are in the midst of her; and they shall become like women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.
- Rev 18:11-17 : 11 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no one buys their merchandise any more: 12 The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all kinds of citron wood, and all types of vessels of ivory, and all kinds of vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble, 13 And cinnamon, and incense, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. 14 And the fruits that your soul longed for have departed from you, and all things which were luxurious and splendid have departed from you, and you shall find them no more at all. 15 The merchants of these things, who became rich by her, shall stand far off for fear of her torment, weeping and wailing, 16 And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls! 17 For in one hour such great riches came to nothing. And every captain, and all who travel by ship, and sailors, and as many as trade by sea, stood far off,
- Rev 18:19 : 19 And they threw dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, in which all who had ships on the sea were made rich by her wealth! for in one hour she is made desolate.
- Gen 6:13 : 13 And God said to Noah, The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.