Verse 3
Does God pervert judgment, or does the Almighty pervert justice?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Kan Gud forvrenge rettferdigheten? Kan Den Allmektige gjøre urett?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Forvrenger Gud dommen, eller forvrenger Den Allmektige rettferdigheten?
Norsk King James
Skifter Gud rettferden? Eller forvrenger Den Allmektige rettferdigheten?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Skal Gud forvrenge retten? Skal Den Allmektige forvrenge rettferdigheten?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Vil Gud forvrenge retten? Vil Den Allmektige forvrenge rettferdigheten?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Forvender Gud dommen? Eller forvrenger Den Allmektige rettferdigheten?
o3-mini KJV Norsk
Forvrenger Gud dommen? Eller forvrenger den Allmektige rettferdigheten?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Forvender Gud dommen? Eller forvrenger Den Allmektige rettferdigheten?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Vil Gud pervertere rettferdighet, eller vil Den Allmektige pervertere rett?
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
biblecontext
{ "verseID": "Job.8.3", "source": "הַ֭אֵל יְעַוֵּ֣ת מִשְׁפָּ֑ט וְאִם־שַׁ֝דַּ֗י יְעַוֵּֽת־צֶֽדֶק׃", "text": "Does *ha-ʾEl yĕʿawwēt mišpāṭ wĕ-ʾim-Šadday yĕʿawwēt-ṣedeq*", "grammar": { "*ha-ʾEl*": "definite article + noun masculine singular - the God", "*yĕʿawwēt*": "piel imperfect 3rd masculine singular - pervert/distort", "*mišpāṭ*": "noun masculine singular - judgment/justice", "*wĕ-ʾim*": "conjunction + conditional particle - and if", "*Šadday*": "divine name - Almighty", "*yĕʿawwēt-ṣedeq*": "piel imperfect 3rd masculine singular + noun masculine singular - pervert/distort righteousness" }, "variants": { "*ʾEl*": "God/deity", "*yĕʿawwēt*": "pervert/distort/bend", "*mišpāṭ*": "judgment/justice/law", "*Šadday*": "Almighty/All-sufficient One [divine name]", "*ṣedeq*": "righteousness/justice/rightness" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Skal Gud vri om rettferdigheten? Skal Den Allmektige vri om rettferdigheten?
Original Norsk Bibel 1866
Mon Gud skulde forvende Retten? og mon den Almægtige skulde forvende Retfærdighed?
King James Version 1769 (Standard Version)
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?
KJV 1769 norsk
Forvrenger Gud dommen? Eller forvrenger Den Allmektige rettferdigheten?
Norsk oversettelse av Webster
Forvrenger Gud rettferdighet? Eller fordreier Den Allmektige det som er rett?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Forvender Gud retten? Og forvender Den Mektige rettferdigheten?
Norsk oversettelse av ASV1901
Forvrenger Gud rettferdigheten? Eller forvrenger Den Allmektige rettskaffenhet?
Norsk oversettelse av BBE
Gir Gud feil avgjørelser, eller er ikke alle tings hersker rettferdig i sin dom?
Coverdale Bible (1535)
Doth God peruerte the thinge that is laufull? Or, doth the Allmightie destroye the thynge that is right?
Geneva Bible (1560)
Doeth God peruert iudgement? or doeth the Almightie subuert iustice?
Bishops' Bible (1568)
Doth God paruert the thing that is lawfull? or doth the almightie destroy the thing that is right?
Authorized King James Version (1611)
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice?
Webster's Bible (1833)
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?
Young's Literal Translation (1862/1898)
Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?
American Standard Version (1901)
Doth God pervert justice? Or doth the Almighty pervert righteousness?
Bible in Basic English (1941)
Does God give wrong decisions? or is the Ruler of all not upright in his judging?
World English Bible (2000)
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?
NET Bible® (New English Translation)
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?
Referenced Verses
- Deut 32:4 : 4 He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.
- 2 Chr 19:7 : 7 Therefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it, for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.
- Gen 18:25 : 25 Far be it from you to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked; far be it from you! Shall not the Judge of all the earth do right?
- Rev 16:7 : 7 And I heard another from the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are your judgments.
- Dan 9:14 : 14 Therefore the LORD has watched over the calamity, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all His works which He does: for we have not obeyed His voice.
- Rom 3:4-6 : 4 Certainly not: indeed, let God be true, but every man a liar; as it is written, 'That you may be justified in your words, and may overcome when you are judged.' 5 But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? (I speak as a man) 6 Certainly not: for then how will God judge the world?
- Job 34:10-12 : 10 Therefore listen to me, you men of understanding: far be it from God to do wickedness, and from the Almighty to commit iniquity. 11 For the work of a man shall He repay him, and cause every man to find according to his ways. 12 Surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert justice.
- Job 34:17-19 : 17 Shall even he who hates justice govern? And will you condemn Him who is most just? 18 Is it fit to say to a king, You are wicked? And to princes, You are ungodly? 19 How much less to Him who does not respect the persons of princes nor regard the rich more than the poor? For they all are the work of His hands.
- Job 35:13 : 13 Surely God will not hear vanity, nor will the Almighty regard it.
- Job 40:2 : 2 Shall he who contends with the Almighty instruct him? He who reproves God, let him answer it.
- Job 40:8 : 8 Will you also annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
- Ps 89:14 : 14 Justice and judgment are the habitation of your throne; mercy and truth shall go before your face.
- Ps 99:4 : 4 The king's strength also loves justice; you establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
- Ezek 18:25 : 25 Yet you say, ‘The way of the Lord is not equal.’ Hear now, O house of Israel: Is not My way equal? Are not your ways unequal?
- Ezek 33:17 : 17 Yet the children of your people say, The way of the Lord is not fair: but it is their way that is not fair.
- Ezek 33:20 : 20 Yet you say, The way of the Lord is not fair. O house of Israel, I will judge every one of you according to his ways.
- Job 4:17 : 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?
- Job 9:2 : 2 I know this is true: but how can a man be righteous before God?
- Job 10:3 : 3 Is it good to You that You should oppress, that You should despise the work of Your hands, and shine upon the counsel of the wicked?
- Job 19:7 : 7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard; I cry aloud, but there is no justice.
- Job 21:15 : 15 Who is the Almighty that we should serve Him? And what profit do we have if we pray to Him?
- Job 21:20 : 20 His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
- Job 34:5 : 5 For Job has said, I am righteous; and God has taken away my justice.
- Rev 15:3 : 3 And they sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty; just and true are Your ways, O King of the saints.
- Rom 2:5 : 5 But because of your hardness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;