Verse 27

Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Fred etterlater jeg med dere; min fred gir jeg dere; ikke som verden gir, gir jeg til dere. La ikke hjertet deres bli urolige, og vær ikke redde.

  • NT, oversatt fra gresk

    Fred etterlater jeg dere; min fred gir jeg dere. Ikke slik verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet deres bli urolig, og vær ikke redde.

  • Norsk King James

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere; ikke som verden gir, gir jeg til dere. La ikke hjertet deres bli bekymret, og vær ikke redde.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere; ikke som verden gir, gir jeg dere. Ikke la hjertet deres bli grepet av frykt eller redsel.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere: ikke som verden gir, gir jeg dere. La ikke deres hjerte bli urolig, heller ikke frykte.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere. Jeg gir dere ikke som verden gir. La ikke hjertet deres bli urolig, og vær ikke redde.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Fred etterlater jeg dere; min fred gir jeg dere. Ikke som verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet bli urolig, og vær ikke redde.

  • o3-mini KJV Norsk

    Fred etterlater jeg hos dere, min fred gir jeg dere. Den freden verden gir, den gir jeg dere ikke. La ikke hjertet deres være uroet eller redd.

  • gpt4.5-preview

    Fred etterlater jeg dere; min fred gir jeg dere. Ikke slik som verden gir, gir jeg dere. La ikke deres hjerte bli urolig, og vær ikke redde.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Fred etterlater jeg dere; min fred gir jeg dere. Ikke slik som verden gir, gir jeg dere. La ikke deres hjerte bli urolig, og vær ikke redde.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Fred etterlater jeg dere. Min fred gir jeg dere, ikke slik verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet deres bli urolig og la det ikke være redd.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your heart be troubled, and do not let it be afraid.

  • biblecontext

    { "verseID": "John.14.27", "source": "Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν, εἰρήνην τὴν ἐμὴν δίδωμι ὑμῖν: οὐ καθὼς ὁ κόσμος δίδωσιν, ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν. Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία, μηδὲ δειλιάτω.", "text": "*Eirēnēn aphiēmi hymin*, *eirēnēn tēn emēn didōmi hymin*: not as the *kosmos didōsin*, *egō didōmi hymin*. *Mē tarassesthō hymōn hē kardia*, neither *deiliatō*.", "grammar": { "*Eirēnēn*": "accusative, feminine, singular - peace", "*aphiēmi*": "present indicative active, 1st person singular - I leave", "*hymin*": "dative, 2nd person plural pronoun - to you", "*emēn*": "accusative, feminine, singular possessive adjective - my", "*didōmi*": "present indicative active, 1st person singular - I give", "*kosmos*": "nominative, masculine, singular - world", "*didōsin*": "present indicative active, 3rd person singular - gives", "*egō*": "nominative, 1st person singular pronoun, emphatic - I", "*Mē tarassesthō*": "negative imperative, 3rd person singular, present passive - let not be troubled", "*hymōn*": "genitive, 2nd person plural pronoun - of you/your", "*hē kardia*": "nominative, feminine, singular - the heart", "*deiliatō*": "imperative, 3rd person singular, present active - let it be afraid" }, "variants": { "*Eirēnēn*": "peace/harmony/tranquility/security", "*aphiēmi*": "leave/bequeath/grant", "*kosmos*": "world/ordered system/universe/human society", "*tarassesthō*": "be troubled/be disturbed/be agitated", "*kardia*": "heart/inner self/mind/will", "*deiliatō*": "be afraid/be fearful/be cowardly" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere. Ikke som verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet deres bli grepet av angst, og mist ikke motet.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Fred lader jeg eder, min Fred giver jeg eder; ikke som Verden giver, giver jeg eder. Eders Hjerte forfærdes ikke og frygte sig ikke.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

  • KJV 1769 norsk

    Fred etterlater jeg dere, min fred gir jeg dere. Ikke slik verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet deres bli grepet av frykt og uro.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Fred etterlater jeg dere. Min fred gir jeg dere. Ikke som verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet bli urolig og mist ikke motet.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Fred etterlater jeg dere. Min fred gir jeg dere. Jeg gir dere ikke som verden gir. La ikke hjertet bli urolig, og la det ikke være redd.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Fred etterlater jeg dere; min fred gir jeg dere. Ikke som verden gir, gir jeg dere. La ikke hjertet bli urolig, og vær ikke redd.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Fred etterlater jeg dere. Min fred gir jeg dere. Jeg gir dere ikke som verden gir. La ikke hjertet deres bli grepet av angst og motløshet.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Peace I leve with you my peace I geve vnto you. Not as the worlde geveth geve I vnto you. Let not youre hertes be greved nether feare ye.

  • Coverdale Bible (1535)

    Peace I leaue vnto you, my peace I geue you: I geue not vnto you, as the worlde geueth. Let not yor hert be troubled, nether let it be afrayed.

  • Geneva Bible (1560)

    Peace I leaue with you: my peace I giue vnto you: not as the worlde giueth, giue I vnto you. Let not your heart be troubled, nor feare.

  • Bishops' Bible (1568)

    Peace I leaue with you, my peace I geue vnto you: Not as the worlde geueth, geue I vnto you. Let not your heartes be greeued, neither feare.

  • Authorized King James Version (1611)

    ‹Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.›

  • Webster's Bible (1833)

    Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;

  • American Standard Version (1901)

    Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.

  • Bible in Basic English (1941)

    May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

  • World English Bible (2000)

    Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.

Referenced Verses

  • Phil 4:7 : 7 And the peace of God, which surpasses all understanding, shall guard your hearts and minds through Christ Jesus.
  • John 16:33 : 33 I have spoken these things to you, that in me you may have peace. In the world, you will have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
  • Isa 41:10 : 10 Fear not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
  • Col 3:15 : 15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.
  • 2 Tim 1:7 : 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind.
  • 2 Thess 3:16 : 16 Now may the Lord of peace himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
  • Isa 9:6 : 6 For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name will be called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.
  • Jer 1:8 : 8 Do not be afraid of their faces: for I am with you to deliver you, says the LORD.
  • John 20:21 : 21 Then Jesus said to them again, Peace be to you! As my Father has sent me, I also send you.
  • Rom 5:1 : 1 Therefore, being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
  • Rom 5:10 : 10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
  • Rom 8:6 : 6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
  • John 20:19 : 19 Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and said to them, Peace be to you.
  • Luke 2:14 : 14 Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men.
  • Num 6:26 : 26 The LORD lift up his countenance upon you, and give you peace.
  • Ps 29:11 : 11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
  • Ps 56:11 : 11 In God I have put my trust; I will not be afraid of what man can do to me.
  • Ps 85:10 : 10 Mercy and truth have met together; righteousness and peace have kissed each other.
  • Ps 91:5 : 5 You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
  • Ps 112:7 : 7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is steadfast, trusting in the LORD.
  • Luke 1:79 : 79 To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
  • Isa 57:19 : 19 I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near, says the LORD, and I will heal him.
  • Isa 54:13 : 13 And all your children shall be taught by the LORD; and great shall be the peace of your children.
  • Rom 15:13 : 13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, by the power of the Holy Spirit.
  • 1 Cor 1:3 : 3 Grace to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
  • Acts 10:36 : 36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ: (he is Lord of all:)
  • Gal 1:3 : 3 Grace to you and peace from God the Father and from our Lord Jesus Christ,
  • Col 1:20 : 20 And having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether things on earth, or things in heaven.
  • Rev 1:4 : 4 John to the seven churches which are in Asia: Grace to you, and peace, from him who is, and who was, and who is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
  • Rev 2:10 : 10 Fear none of those things which you will suffer. Behold, the devil shall cast some of you into prison, that you may be tested; and you shall have tribulation ten days. Be faithful unto death, and I will give you a crown of life.
  • Heb 13:20 : 20 Now may the God of peace, who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
  • Acts 18:9 : 9 Then the Lord spoke to Paul in the night by a vision, 'Do not be afraid, but speak, and do not keep silent,
  • Rom 1:7 : 7 To all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
  • Gal 6:16 : 16 And as many as walk according to this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.
  • 2 Cor 5:18-21 : 18 And all things are of God, who has reconciled us to himself through Jesus Christ, and has given us the ministry of reconciliation; 19 That is, that God was in Christ reconciling the world to himself, not counting their sins against them, and has committed to us the word of reconciliation. 20 Now then, we are ambassadors for Christ, as though God were pleading through us: we implore you on Christ's behalf, be reconciled to God. 21 For he made him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in him.
  • John 20:26 : 26 And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
  • Isa 54:7-9 : 7 For a small moment have I forsaken you; but with great mercies will I gather you. 8 In a little wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on you, says the LORD your Redeemer. 9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be angry with you, nor rebuke you. 10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from you, neither shall the covenant of my peace be removed, says the LORD that has mercy on you.
  • Matt 10:26 : 26 Do not fear them therefore: for there is nothing covered that shall not be revealed, and hidden that shall not be known.
  • John 14:1 : 1 Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me.
  • Prov 3:25 : 25 Do not be afraid of sudden terror, nor of trouble from the wicked when it comes.
  • Isa 12:2 : 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also has become my salvation.
  • Ps 56:3 : 3 Whenever I am afraid, I will trust in you.
  • Ps 27:1 : 1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
  • Isa 32:15-17 : 15 Until the spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest. 16 Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field. 17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance forever.
  • Isa 55:12 : 12 For you shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
  • Ezek 2:6 : 6 And you, son of man, do not be afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions: do not be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
  • Dan 4:1 : 1 Nebuchadnezzar the king, to all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth; may peace be multiplied to you.
  • Dan 6:25 : 25 Then king Darius wrote to all people, nations, and languages that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you.
  • Eph 2:14-17 : 14 For He is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of partition between us; 15 Having abolished in His flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances, to create in Himself of the two one new man, so making peace; 16 And that He might reconcile both to God in one body through the cross, having slain the enmity thereby: 17 And came and preached peace to you who were afar off, and to those who were near.
  • Col 1:2 : 2 To the saints and faithful brothers in Christ who are at Colosse: Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Gal 5:22 : 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • Heb 7:2 : 2 To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and then also King of Salem, which is, King of peace;
  • 2 Thess 1:2 : 2 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Zech 6:13 : 13 He shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.
  • Ps 72:7 : 7 In his days the righteous shall flourish, and abundance of peace as long as the moon endures.
  • Luke 10:5 : 5 And into whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
  • Luke 12:4 : 4 And I say to you my friends, Do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more that they can do.
  • Isa 41:14 : 14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your Redeemer, the Holy One of Israel.
  • Ps 28:3 : 3 Do not draw me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
  • Job 34:29 : 29 When He gives quietness, who then can make trouble? And when He hides His face, who then can behold Him? Whether it be done against a nation or against a man only.
  • Ps 11:1 : 1 In the LORD I put my trust; how can you say to my soul, 'Flee as a bird to your mountain'?
  • Ps 72:2 : 2 He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.
  • Rev 21:8 : 8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and sexually immoral, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone: which is the second death.
  • Lam 3:17 : 17 You have moved my soul far from peace; I forgot prosperity.