Verse 27
And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og han sa til dem: 'Sabbat ble laget for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.'
NT, oversatt fra gresk
Og han sa til dem: 'Sabbaten ble gjort for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.'
Norsk King James
Og han sa til dem: «Sabbaten ble skapt for mennesket, og ikke mennesket for sabbaten.»
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han sa til dem: Sabbaten ble til for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbatens skyld.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og han sa til dem: Sabbaten ble laget for mennesket og ikke mennesket for sabbaten.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Så sa han til dem: Sabbaten ble til for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbatens skyld.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og han sa til dem: «Sabbaten var til for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.
o3-mini KJV Norsk
Han sa til dem: «Sabbaten ble til for menneskets beste, ikke mennesket for sabbaten.»
gpt4.5-preview
Og han sa til dem: «Sabbaten ble skapt for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbatens skyld.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og han sa til dem: «Sabbaten ble skapt for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbatens skyld.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og han sa til dem: "Sabbaten ble til for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbaten.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Then he said to them, 'The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.'
biblecontext
{ "verseID": "Mark.2.27", "source": "Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Τὸ σάββατον διὰ τὸν ἄνθρωπον ἐγένετο, οὐχ ὁ ἄνθρωπος διὰ τὸ σάββατον:", "text": "And he *elegen* to them, The *sabbaton* for the *anthrōpon* *egeneto*, not the *anthrōpos* for the *sabbaton*:", "grammar": { "*elegen*": "imperfect active indicative, 3rd singular - he was saying", "*sabbaton*": "nominative, neuter, singular - sabbath", "*dia*": "preposition + accusative - for/because of", "*anthrōpon*": "accusative, masculine, singular - man/human", "*egeneto*": "aorist middle indicative, 3rd singular - came into being/was made", "*anthrōpos*": "nominative, masculine, singular - man/human" }, "variants": { "*elegen*": "was saying/said", "*sabbaton*": "sabbath/day of rest", "*anthrōpon*": "man/mankind/human being", "*egeneto*": "came into being/was made/was created" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Så sa han til dem: 'Sabbaten ble laget for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.'
Original Norsk Bibel 1866
Og han sagde til dem: Sabbaten blev til for Menneskets Skyld, ikke Mennesket for Sabbatens Skyld.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
KJV 1769 norsk
Han sa til dem: "Sabbaten ble til for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.
Norsk oversettelse av Webster
Han sa til dem, "Sabbaten ble skapt for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han sa videre til dem: 'Sabbaten ble til for mennesket, ikke mennesket for sabbaten.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og han sa til dem: Sabbaten er blitt til for mennesket, ikke mennesket for sabbaten,
Norsk oversettelse av BBE
Og han sa til dem, Sabbaten ble til for menneskets skyld, ikke mennesket for sabbatens skyld;
Tyndale Bible (1526/1534)
And he sayde to them: the Saboth daye was made for man and not man for the Saboth daye.
Coverdale Bible (1535)
nd he sayde vnto them: The Sabbath was made for mans sake, and not man for the Sabbathes sake.
Geneva Bible (1560)
And hee sayde to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.
Bishops' Bible (1568)
And he sayde vnto them: The Sabboth was made for man, and not man for the Sabboth.
Authorized King James Version (1611)
And he said unto them, ‹The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:›
Webster's Bible (1833)
He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath,
American Standard Version (1901)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
Bible in Basic English (1941)
And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath;
World English Bible (2000)
He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
NET Bible® (New English Translation)
Then he said to them,“The Sabbath was made for people, not people for the Sabbath.
Referenced Verses
- Col 2:16 : 16 Let no one therefore judge you in food or in drink, or regarding a holyday, or of the new moon, or of the sabbath days;
- Deut 5:14 : 14 But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you.
- Exod 23:12 : 12 Six days you shall work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your maidservant and the foreigner may be refreshed.
- Luke 6:9 : 9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the Sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
- John 7:23 : 23 If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
- Neh 9:13-14 : 13 You came down also on Mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them just statutes and true laws, good statutes and commandments. 14 You made known to them Your holy Sabbath, and commanded them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses Your servant.
- Isa 58:13 : 13 If you turn away your foot from the Sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Sabbath a delight, the holy day of the LORD, honorable; and shall honor him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words:
- Ezek 20:12 : 12 Moreover I also gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
- Ezek 20:20 : 20 And hallow my sabbaths, and they shall be a sign between me and you, that you may know that I am the LORD your God.
- 1 Cor 3:21-22 : 21 Therefore let no one boast in men. For all things are yours; 22 Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
- 2 Cor 4:15 : 15 For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.