Verse 12
And after they were brought to Babylon, Jeconiah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og etter at de var ført bort til Babylon, fikk Jekonias Salathiel; og Salathiel fikk Zorobabel;
NT, oversatt fra gresk
Etter bortførelsen til Babylon fødte Jojakin Sjealtiel, som er far til Serubabel.
Norsk King James
Og etter at de kom til Babylon, fødte Jekonias Salatiel; og Salatiel fødte Serubabel;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Etter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja sønnen Sealtiel; Sealtiel fikk Serubabel.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og etter at de ble ført bort til Babylon, Jekonias fikk sønnen Salathiel; og Salathiel fikk sønnen Zorobabel;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Etter bortføringen til Babylon fikk Jojakin sønnen Sealtiel, og Sealtiel fikk sønnen Serubabel.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og etter at de var ført til Babylon, fikk Jekonja Salatiel; og Salatiel fikk Serubabel;
o3-mini KJV Norsk
Etter at de var tatt til fange i Babylon, fødte Jekonja Salatiel; og Salatiel fødte Zorobabel;
gpt4.5-preview
Og etter at de ble ført bort til Babylon, ble Jekonja far til Sjealtiel, og Sjealtiel ble far til Serubabel;
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og etter at de ble ført bort til Babylon, ble Jekonja far til Sjealtiel, og Sjealtiel ble far til Serubabel;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Etter bortføringen til Babylon fikk Jekonja sønnen Sealtiel; Sealtiel fikk sønnen Serubabel;
Linguistic Bible Translation from Source Texts
After the exile to Babylon, Jeconiah was the father of Shealtiel; Shealtiel was the father of Zerubbabel.
biblecontext
{ "verseID": "Matthew.1.12", "source": "Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ· Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβάβελ·", "text": "After *de* the *metoikesian* of *Babylōnos* *Iechonias* *egennēsen* the *Salathiēl*; *Salathiēl* *de* *egennēsen* the *Zorobabel*;", "grammar": { "*Meta*": "preposition governing accusative - after", "*de*": "postpositive conjunction - and/but/now", "*tēn*": "accusative, feminine, singular, article - the", "*metoikesian*": "accusative, feminine, singular - deportation/exile", "*Babylōnos*": "genitive, feminine, proper name - of Babylon", "*Iechonias*": "nominative, masculine, proper name - Jeconiah", "*egennēsen*": "aorist, indicative, active, 3rd person singular - begot/fathered", "*Salathiēl*": "accusative, masculine, proper name - Shealtiel", "*Zorobabel*": "accusative, masculine, proper name - Zerubbabel" }, "variants": { "*egennēsen*": "begot/fathered/became the ancestor of", "*de*": "and/but/now/then", "*metoikesian*": "deportation/exile/removal/forced migration", "*Meta*": "after/following" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Etter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja Sjealtiel. Sjealtiel fikk Serubabel.
Original Norsk Bibel 1866
Men efter den babyloniske Udlændighed (var begyndt,) avlede Jechonias Salathiel; men Salathiel avlede Zorobabel.
King James Version 1769 (Standard Version)
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
KJV 1769 norsk
Etter de ble ført til Babylon, fikk Jekonja Sealtiel; og Sealtiel fikk Serubabel.
Norsk oversettelse av Webster
Etter bortførelsen til Babylon, ble Jekonja far til Sealtiel. Sealtiel ble far til Serubabel.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Etter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja Sjealtiel, og Sjealtiel fikk Serubabel.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og etter bortføringen til Babylon fikk Jekonja Sealtiel; og Sealtiel fikk Serubbabel.
Norsk oversettelse av BBE
Etter bortførelsen til Babylon fikk Jekonja sønnen Sjealtiel; og Sjealtiel fikk Serubabel;
Tyndale Bible (1526/1534)
And after they were brought to Babylon Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel:
Coverdale Bible (1535)
And after the captiuyte of Babylon, Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel:
Geneva Bible (1560)
And after they were caried away into Babylon, Iechonias begate Salathiel. And Salathiel begate Zorobabel.
Bishops' Bible (1568)
And, after they were brought to Babylon, Iechonias begat Salathiel, Salathiel begat Zorobabel.
Authorized King James Version (1611)
And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
Webster's Bible (1833)
After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,
American Standard Version (1901)
And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;
Bible in Basic English (1941)
And after the taking away to Babylon, Jechoniah had a son Shealtiel; and Shealtiel had Zerubbabel;
World English Bible (2000)
After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.
NET Bible® (New English Translation)
After the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,
Referenced Verses
- Ezra 3:2 : 2 Then Jeshua the son of Jozadak stood up, and his brothers the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel, and his brothers, and built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings on it, as it is written in the law of Moses, the man of God.
- 1 Chr 3:17 : 17 And the sons of Jeconiah: Assir, Salathiel his son.
- Luke 3:27 : 27 The son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
- 2 Kgs 25:27 : 27 And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-Merodach king of Babylon, in the year he began to reign, released Jehoiachin king of Judah out of prison;
- 1 Chr 3:19-24 : 19 And the sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei; and the sons of Zerubbabel: Meshullam and Hananiah, and Shelomith their sister. 20 And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five. 21 And the sons of Hananiah: Pelatiah and Jesaiah; the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shechaniah. 22 And the sons of Shechaniah: Shemaiah; and the sons of Shemaiah: Hattush, and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six. 23 And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three. 24 And the sons of Elioenai were: Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Dalaiah, and Anani, seven.
- Ezra 5:2 : 2 Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, arose and began to build the house of God which is in Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.
- Neh 12:1 : 1 Now these are the priests and the Levites who went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
- Jer 22:24 : 24 As I live, says the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck you thence;
- Jer 22:28 : 28 Is this man Coniah a despised broken idol? Is he a vessel in which there is no pleasure? Why are they cast out, he and his descendants, and cast into a land which they know not?
- Hag 1:1 : 1 In the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
- Hag 1:12 : 12 Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him; and the people feared the presence of the LORD.
- Hag 1:14 : 14 So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,
- Hag 2:2 : 2 Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying,
- Hag 2:23 : 23 In that day, says the LORD of hosts, I will take you, O Zerubbabel, My servant, the son of Shealtiel, says the LORD, and will make you like a signet ring: for I have chosen you, says the LORD of hosts.