Verse 15
He said to them, But who do you say that I am?
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Han sa til dem: Men hvem sier dere at jeg er?
NT, oversatt fra gresk
Han sa til dem: "Men hvem sier dere at jeg er?"
Norsk King James
Han sa til dem: Men hvem sier dere at jeg er?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han spurte dem: Men hvem sier dere at jeg er?
KJV/Textus Receptus til norsk
Han sa til dem: Men hvem sier dere at jeg er?
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Han sa til dem: "Men dere, hvem sier dere at jeg er?"
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han sa til dem: «Men hvem sier dere at jeg er?»
o3-mini KJV Norsk
Han spurte dem: «Men hvem sier dere at jeg er?»
gpt4.5-preview
Så sa han til dem: «Men hvem sier dere at jeg er?»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så sa han til dem: «Men hvem sier dere at jeg er?»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han sa til dem: "Men dere, hvem sier dere at jeg er?"
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He then said to them, "But who do you say I am?"
biblecontext
{ "verseID": "Matthew.16.15", "source": "Λέγει αὐτοῖς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι;", "text": "He *legei* to them, *Hymeis* *de* whom me *legete* *einai*?", "grammar": { "*legei*": "present active indicative, 3rd person singular - he says", "*Hymeis*": "nominative plural - you (emphatic)", "*de*": "postpositive particle - but/and", "*legete*": "present active indicative, 2nd person plural - you say", "*einai*": "present active infinitive - to be" }, "variants": { "*legei*": "says/speaks/tells", "*legete*": "you say/call/declare", "*einai*": "to be/exist" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Han sier til dem: 'Men dere, hvem sier dere at jeg er?'
Original Norsk Bibel 1866
Han siger til dem: Men I, hvem sige I mig at være?
King James Version 1769 (Standard Version)
He saith unto them, But whom say ye that I am?
KJV 1769 norsk
Han sa til dem: Men hvem sier dere at jeg er?
Norsk oversettelse av Webster
«Men dere,» spurte han, «hvem sier dere at jeg er?»
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han sa til dem: 'Men dere, hvem sier dere at jeg er?'
Norsk oversettelse av ASV1901
Han sa til dem: Men dere, hvem sier dere at jeg er?
Norsk oversettelse av BBE
Han sa til dem: «Men dere, hvem sier dere at jeg er?»
Tyndale Bible (1526/1534)
He sayde vnto the: but who saye ye yt I am?
Coverdale Bible (1535)
He saide to the: But who saye ye yt I am.
Geneva Bible (1560)
He said vnto them, But whome say ye that I am?
Bishops' Bible (1568)
He sayth vnto them: but whom say ye that I am?
Authorized King James Version (1611)
He saith unto them, ‹But whom say ye that I am?›
Webster's Bible (1833)
He said to them, "But who do you say that I am?"
Young's Literal Translation (1862/1898)
He saith to them, `And ye -- who do ye say me to be?'
American Standard Version (1901)
He saith unto them, But who say ye that I am?
Bible in Basic English (1941)
He says to them, But who do you say that I am?
World English Bible (2000)
He said to them, "But who do you say that I am?"
NET Bible® (New English Translation)
He said to them,“But who do you say that I am?”
Referenced Verses
- Luke 9:20 : 20 He said to them, But who do you say that I am? Peter answered, The Christ of God.
- Matt 13:11 : 11 He replied, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
- Mark 8:29 : 29 And he said to them, But who do you say that I am? And Peter answered and said to him, You are the Christ.