Verse 2
Take a census of all the congregation of the children of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, every male, head by head;
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Ta en folketelling blant hele Israels barns menighet, etter deres slekter og familier. Tell navnene på alle menn, én etter én.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Ta en opptelling av hele menigheten av Israels barn, etter deres familier, ved fedrenes hus, med antallet av deres navn, hver mann etter sitt hode;
Norsk King James
Telle forsamlingen av hele Israels folk, etter deres familier, i huset til deres fedre, med antallet av navnene, hver mann etter sin telling;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Ta en folketelling av hele menigheten av Israels barn, etter deres slekter, etter deres familier, navn for navn, alle menn, hode for hode;
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Ta en opptelling av hele Israels menighet, slekt for slekt, etter deres fedrehus, ved antall navn, alle menn etter deres hoder.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Ta en telling av hele menigheten i Israels barn, etter deres familier, etter deres fedres hus, tell navnene til hver mann, etter hodetelling.
o3-mini KJV Norsk
Tell opp hele Israels folk, sortert etter slekter, etter deres fedres hus og navngitte familier, hver mann registrert etter sitt hode.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ta en telling av hele menigheten i Israels barn, etter deres familier, etter deres fedres hus, tell navnene til hver mann, etter hodetelling.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
«Tell de mannlige medlemmene av hele menigheten, etter slekter og fedrehus, med navnene til hver mann, hodetall for hodetall.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Take a census of the entire community of the Israelites, by their clans and their ancestral houses, counting the names of all the males, head by head.
biblecontext
{ "verseID": "Numbers.1.2", "source": "שְׂא֗וּ אֶת־רֹאשׁ֙ כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם בְּמִסְפַּ֣ר שֵׁמ֔וֹת כָּל־זָכָ֖ר לְגֻלְגְּלֹתָֽם׃", "text": "*Śəʾû* *ʾet*-*rōʾš* all-*ʿădat* *bənê*-*Yiśrāʾēl* to-*mišpəḥōtām* to-*bêt* *ʾăbōtām* in-*mispar* *šēmôt* all-*zākār* to-*guləgəlōtām*", "grammar": { "*Śəʾû*": "Qal imperative, masculine plural - lift up/take", "*ʾet*": "direct object marker", "*rōʾš*": "noun, masculine singular construct - head/sum of", "*ʿădat*": "noun, feminine singular construct - congregation of", "*bənê*": "noun, masculine plural construct - sons of", "*Yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*mišpəḥōtām*": "noun, feminine plural with 3rd masculine plural suffix + preposition - to their families", "*bêt*": "noun, masculine singular construct with preposition - to house of", "*ʾăbōtām*": "noun, masculine plural with 3rd masculine plural suffix - their fathers", "*mispar*": "noun, masculine singular with preposition - in number of", "*šēmôt*": "noun, masculine plural construct - names of", "*zākār*": "noun, masculine singular - male", "*guləgəlōtām*": "noun, feminine plural with 3rd masculine plural suffix + preposition - by their heads/polls" }, "variants": { "*Śəʾû*": "lift up/take/count/take census", "*rōʾš*": "head/sum/total/census", "*ʿădat*": "congregation/assembly/community", "*mišpəḥōtām*": "their families/clans", "*bêt ʾăbōtām*": "house of their fathers/ancestral houses/patrilineal descent", "*guləgəlōtām*": "by their heads/polls/individuals" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
1:2 Regn opp hele menigheten av israelittene etter deres familier og deres fedrenehus, etter navnet på hver mann, hodetelling.
Original Norsk Bibel 1866
Tager Hovedsum paa den ganske Israels Børns Menighed, efter deres Slægter, efter deres Fædres Huus, i Navnes Tal, alt Mandkjøn, Hoved for Hoved;
King James Version 1769 (Standard Version)
Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the mber of their names, every male by their polls;
KJV 1769 norsk
Tell hele menigheten av Israels barn etter deres familier, etter deres fedrehus, ved antall navn, alle menn, hode for hode.
Norsk oversettelse av Webster
"Ta en folketelling av hele menigheten av Israels barn, etter deres familier, etter deres fedrehus, ved tallene på navnene, hver mann en etter en;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ta opp en telling av hele menigheten av Israels barn etter deres familier, etter deres fedrehus, ved navneantall – hver mann, telle hver enkelt.
Norsk oversettelse av ASV1901
Tell opp hele menigheten av Israels barn, etter deres familier, etter deres fedrehus, etter navnelisten, hver mann for seg;
Norsk oversettelse av BBE
Tell opp hele antallet av Israels barn, etter deres familier og fedrenes hus, alle menn med navn;
Tyndale Bible (1526/1534)
take ye the summe of al the multitude of the childern of Israel in their kynredes and housholdes of their fathers and numbre the by name all that are males polle by polle
Coverdale Bible (1535)
Take ye summe of the whole congregacion of the children of Israel, after their kynredes & their fathers houses, with the nombre of the names, all that are males, heade by heade,
Geneva Bible (1560)
Take ye the summe of all the Congregation of the children of Israel, after their families, and housholdes of their fathers with the nomber of their names: to wit, all the males, man by man:
Bishops' Bible (1568)
Take ye the summe of all the multitude of the children of Israel, after their kinredes & housholdes of their fathers, with the number of their names, all that are males, head by head,
Authorized King James Version (1611)
Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, after their families, by the house of their fathers, with the number of [their] names, every male by their polls;
Webster's Bible (1833)
"Take a census of all the congregation of the children of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, every male, one by one;
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Take ye up the sum of all the company of the sons of Israel by their families, by the house of their fathers, in the number of names -- every male by their polls;
American Standard Version (1901)
Take ye the sum of all the congregation of the children of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, every male, by their polls;
Bible in Basic English (1941)
Take the full number of the children of Israel, by their families, and by their fathers' houses, every male by name;
World English Bible (2000)
"Take a census of all the congregation of the children of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, every male, one by one;
NET Bible® (New English Translation)
“Take a census of the entire Israelite community by their clans and families, counting the name of every individual male.
Referenced Verses
- Exod 30:12 : 12 When you take a census of the children of Israel for their number, then every man shall give a ransom for his soul to the LORD when you number them, that there may be no plague among them when you number them.
- Exod 38:26 : 26 A bekah per person, that is, half a shekel, by the shekel of the sanctuary, for everyone who crossed over to those counted, from twenty years old and upward, for six hundred three thousand five hundred fifty men.
- Num 1:18 : 18 And they gathered all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their lineage by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, by head count.
- Num 1:22 : 22 From the children of Simeon, by their generations, by their families, by their fathers' houses, those who were numbered from them, according to the number of names, by head count, every male from twenty years old and above, all who were able to go to war;
- Num 26:2-4 : 2 Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel. 3 And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, 4 Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, who came out of the land of Egypt.
- Num 26:63-64 : 63 These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho. 64 But among these there was not a man of those whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
- 2 Sam 24:1-3 : 1 And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and He moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. 2 For the king said to Joab the captain of the army, who was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and count the people, that I may know the number of the people. 3 And Joab said to the king, Now the LORD your God add to the people, however many they may be, a hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
- 1 Chr 21:1-2 : 1 And Satan rose up against Israel and incited David to count Israel. 2 And David said to Joab and to the leaders of the people, Go, count Israel from Beersheba to Dan; and bring the count to me, that I may know it.
- 1 Chr 27:23-24 : 23 But David did not count those twenty years old and under, because the LORD had said he would increase Israel like the stars of the heavens. 24 Joab the son of Zeruiah started to count, but he did not finish, because wrath fell for it against Israel; neither was the number entered in the account of the chronicles of king David.
- Num 1:26-54 : 26 From the children of Judah, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 27 Those who were numbered from them, even from the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred. 28 From the children of Issachar, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 29 Those who were numbered from them, even from the tribe of Issachar, were fifty-four thousand four hundred. 30 From the children of Zebulun, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 31 Those who were numbered from them, even from the tribe of Zebulun, were fifty-seven thousand four hundred. 32 From the children of Joseph, namely, from the children of Ephraim, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 33 Those who were numbered from them, even from the tribe of Ephraim, were forty thousand five hundred. 34 From the children of Manasseh, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 35 Those who were numbered from them, even from the tribe of Manasseh, were thirty-two thousand two hundred. 36 From the children of Benjamin, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 37 Those who were numbered from them, even from the tribe of Benjamin, were thirty-five thousand four hundred. 38 From the children of Dan, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 39 Those who were numbered from them, even from the tribe of Dan, were sixty-two thousand seven hundred. 40 From the children of Asher, by their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 41 Those who were numbered from them, even from the tribe of Asher, were forty-one thousand five hundred. 42 From the children of Naphtali, throughout their generations, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war; 43 Those who were numbered from them, even from the tribe of Naphtali, were fifty-three thousand four hundred. 44 These are those who were numbered, whom Moses and Aaron numbered, along with the leaders of Israel, being twelve men: each one was for the house of his fathers. 45 Thus all those who were numbered of the children of Israel, by their fathers' houses, from twenty years old and above, all who were able to go to war in Israel; 46 All who were numbered were six hundred three thousand five hundred fifty. 47 But the Levites, by their fathers' tribe, were not numbered among them. 48 For the LORD had spoken to Moses, saying, 49 Only you shall not number the tribe of Levi, nor take a census of them among the children of Israel; 50 But you shall appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all its vessels, and over all things that belong to it: they shall carry the tabernacle, and all its vessels; and they shall minister unto it, and shall encamp around the tabernacle. 51 And when the tabernacle is set out, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up: and the outsider who comes near shall be put to death. 52 And the children of Israel shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, throughout their armies. 53 But the Levites shall encamp around the tabernacle of testimony, so that no wrath may come upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep charge of the tabernacle of testimony. 54 And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so they did.
- Gen 49:1-3 : 1 And Jacob called to his sons and said, Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in the last days. 2 Gather yourselves together, and hear, you sons of Jacob, and listen to Israel your father. 3 Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power.
- Exod 1:1-5 : 1 Now these are the names of the children of Israel, who came into Egypt; every man and his household came with Jacob. 2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah, 3 Issachar, Zebulun, and Benjamin, 4 Dan, and Naphtali, Gad, and Asher. 5 And all the people that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was already in Egypt.
- Exod 6:14-19 : 14 These are the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these are the families of Reuben. 15 And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman: these are the families of Simeon. 16 And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were one hundred thirty-seven years. 17 The sons of Gershon: Libni, and Shimi, according to their families. 18 And the sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were one hundred thirty-three years. 19 And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.