Verse 50

But you shall appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all its vessels, and over all things that belong to it: they shall carry the tabernacle, and all its vessels; and they shall minister unto it, and shall encamp around the tabernacle.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Sett levittene til å ta vare på teltet for vitnesbyrdet, alle dets redskaper og alt som tilhører det. De skal bære teltet og alle dets redskaper, gjøre tjeneste ved det og slå leir rundt teltet.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Men du skal sette levittene over vitnesbyrdets tabernakel, og over alle karene der, og over alt som hører til det: de skal bære tabernaklet, og alle karene der; og de skal tjene ved det, og skal leire seg rundt tabernaklet.

  • Norsk King James

    Men du skal sette levittene over åpenbaringsteltet og over alt som hører til det; de skal bære åpenbaringsteltet og alle dets forsyninger; og de skal tjene det, og de skal leire seg rundt åpenbaringsteltet.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Men du skal sette levittene til å ta ansvar for vitnesbyrdets tabernakel, og alt utstyret til det, og alt som hører til det; de skal bære tabernaklet og alt utstyr til det, og de skal betjene det; de skal slå leir rundt tabernaklet.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Men innsett levittene over vitnemøteteltet og over alle dets redskaper og alt som tilhører det. De skal bære teltet og alle dets redskaper og betjene det. Og de skal slå leir rundt teltet.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Men sett levittene over vitnesbyrdets tabernakel og over alle dets redskaper og over alt som hører til den; de skal bære tabernaklet og alle dets redskaper, og de skal tjene med det, og slå leir rundt tabernaklet.

  • o3-mini KJV Norsk

    Israels barn skal sette opp sine telt, hver for seg ved sitt eget leirsted og under sitt eget banner, midt i sine hærer.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Men sett levittene over vitnesbyrdets tabernakel og over alle dets redskaper og over alt som hører til den; de skal bære tabernaklet og alle dets redskaper, og de skal tjene med det, og slå leir rundt tabernaklet.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Sett levittene til å være ansvarlige for oppsynet med vitnesbyrdets tabernakel, alle dets innretninger og alt som tilhører det. De skal bære teltet og alle dets redskaper, tjene det og slå leir rundt tabernaklet.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Instead, appoint the Levites to be in charge of the tabernacle of the covenant, all its furnishings, and everything that belongs to it. They are to carry the tabernacle and all its furnishings, serve it, and camp around it.

  • biblecontext

    { "verseID": "Numbers.1.50", "source": "וְאַתָּ֡ה הַפְקֵ֣ד אֶת־הַלְוִיִּם֩ עַל־מִשְׁכַּ֨ן הָעֵדֻ֜ת וְעַ֣ל כָּל־כֵּלָיו֮ וְעַ֣ל כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ֒ הֵ֜מָּה יִשְׂא֤וּ אֶת־הַמִּשְׁכָּן֙ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֔יו וְהֵ֖ם יְשָׁרְתֻ֑הוּ וְסָבִ֥יב לַמִּשְׁכָּ֖ן יַחֲנֽוּ׃", "text": "*wəʾattāh* *hap̄qēḏ* *ʾẹṯ-haləwiyyim* *ʿal-miškan* *hāʿēḏūṯ* *wəʿal* *kol-kēlāyw* *wəʿal* *kol-ʾăšẹr-lô* *hēmmāh* *yiśʾū* *ʾẹṯ-hammiškan* *wəʾẹṯ-kol-kēlāyw* *wəhēm* *yəšārəṯūhū* *wəsāḇîḇ* *lammiškan* *yaḥănū*", "grammar": { "*wəʾattāh*": "conjunction *wə* + pronoun, 2nd person masculine singular - and you", "*hap̄qēḏ*": "Hiphil imperative, masculine singular - appoint", "*ʾẹṯ-haləwiyyim*": "direct object marker *ʾẹṯ* + definite article *ha* + proper name, masculine plural - the Levites", "*ʿal-miškan*": "preposition *ʿal* + noun, masculine singular construct - over tabernacle of", "*hāʿēḏūṯ*": "definite article *ha* + noun, feminine singular - the testimony", "*wəʿal*": "conjunction *wə* + preposition - and over", "*kol-kēlāyw*": "noun, masculine singular construct + noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix - all its vessels", "*wəʿal*": "conjunction *wə* + preposition - and over", "*kol-ʾăšẹr-lô*": "noun, masculine singular construct + relative particle + preposition with 3rd person masculine singular suffix - all that belongs to it", "*hēmmāh*": "pronoun, 3rd person masculine plural - they", "*yiśʾū*": "Qal imperfect, 3rd person masculine plural - they shall carry", "*ʾẹṯ-hammiškan*": "direct object marker *ʾẹṯ* + definite article *ha* + noun, masculine singular - the tabernacle", "*wəʾẹṯ-kol-kēlāyw*": "conjunction *wə* + direct object marker *ʾẹṯ* + noun, masculine singular construct + noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix - and all its vessels", "*wəhēm*": "conjunction *wə* + pronoun, 3rd person masculine plural - and they", "*yəšārəṯūhū*": "Piel imperfect, 3rd person masculine plural + 3rd person masculine singular suffix - they shall serve it", "*wəsāḇîḇ*": "conjunction *wə* + preposition/adverb - and around", "*lammiškan*": "preposition *lə* + definite article *ha* + noun, masculine singular - to the tabernacle", "*yaḥănū*": "Qal imperfect, 3rd person masculine plural - they shall camp" }, "variants": { "*hap̄qēḏ*": "appoint/put in charge/assign", "*miškan hāʿēḏūṯ*": "tabernacle of testimony/tent of witness", "*kēlāyw*": "its vessels/its utensils/its furniture", "*yiśʾū*": "carry/bear/lift", "*yəšārəṯūhū*": "serve it/minister to it/attend it", "*yaḥănū*": "camp/encamp/pitch tents" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    1:50 Men sett levittene til å ta vare på vitnesbyrdets tabernakel og alt dets utstyr, og alt som tilhører det. De skal bære tabernaklet og alt dets utstyr. De skal ta seg av det, og de skal slå leir rundt tabernaklet.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Men du, du skal beskikke Leviterne til Vidnesbyrdets Tabernakel, og til alt Redskabet dertil, og til alt det, som der hører til, de, de skulle bære Tabernaklet og alt Redskab dertil, og de, de skulle tjene det; og de skulle leire sig trindt om Tabernaklet.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle.

  • KJV 1769 norsk

    Men du skal sette levittene over vitnesbyrdets tabernakel, og over alle dets kar, og over alt som hører til det. De skal bære tabernaklet og alle dets kar, og de skal tjene ved det, og leire seg rundt tabernaklet.

  • Norsk oversettelse av Webster

    men utnevn levittene til å ha ansvar for vitnesbyrdets tabernakel, og alle dets redskaper, og alt som hører til. De skal bære tabernaklet og alle dets redskaper; og de skal ta hånd om det og slå leir rundt det.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Du skal sette levittene til å tjene ved vitnesbyrdets tabernakel, og over alle dets redskaper, og over alt det eier; de skal bære tabernaklet, og alle dets redskaper, og de skal tjene det; og rundt om tabernaklet skal de campe.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    men utnevn levittene til å ivareta tabernaklet for vitnesbyrdet, og alt utstyret der, og alt som hører til; de skal bære tabernaklet og alt utstyret der; og de skal tjene det, og bo rundt tabernaklet.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Men dem skal du gi ansvaret for sammenkomstens telt med dets kar og alt som hører til: de skal ta ned teltet og være ansvarlige for alt som har med det å gjøre, og sette opp sine telt rundt det.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    But thou shalt appoynte the leuites vnto the habitacio of witnesse and to all the apparell thereof and vnto all that longeth thereto. For they shall bere the tabernacle and all the ordinaunce thereof and they shall ministre it and shall pitche their tentes rounde aboute it.

  • Coverdale Bible (1535)

    but shalt appoynte them to the Habitacion of wytnesse, and to all ye apparell therof, and to all that belongeth therto. And they shall beare the Tabernacle & all the ordinaunce therof, and shal wayte vpon it, and shal pitch their tentes rounde aboute it.

  • Geneva Bible (1560)

    But thou shalt appoynt the Leuites ouer the Tabernacle of the Testimonie, & ouer all the instruments thereof, and ouer all things that belong to it: they shall beare the Tabernacle, and all the instruments thereof, & shall minister in it, and shall dwell round about the Tabernacle.

  • Bishops' Bible (1568)

    But thou shalt appoynt the Leuites ouer the tabernacle of wytnesse, & ouer all the vessels therof, and ouer all thinges that are in it: Yea, they shall beare the tabernacle, and all the vessels therof, and they shall minister in it, and shall dwell rounde about the tabernacle.

  • Authorized King James Version (1611)

    But thou shalt appoint the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that [belong] to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle.

  • Webster's Bible (1833)

    but appoint the Levites over the Tabernacle of the Testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it. They shall carry the tabernacle, and all its furnishings; and they shall take care of it, and shall encamp around it.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and thou, appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all its vessels, and over all that it hath; they bear the tabernacle, and all its vessels, and they serve it; and round about the tabernacle they encamp.

  • American Standard Version (1901)

    but appoint thou the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all the furniture thereof, and over all that belongeth to it: they shall bear the tabernacle, and all the furniture thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle.

  • Bible in Basic English (1941)

    But to them you are to give the care of the Tent of meeting with its vessels and everything in it: they are to take up the Tent, and be responsible for everything to do with it, and put up their tents round it.

  • World English Bible (2000)

    but appoint the Levites over the Tabernacle of the Testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it. They shall carry the tabernacle, and all its furnishings; and they shall take care of it, and shall encamp around it.

  • NET Bible® (New English Translation)

    But appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, over all its furnishings and over everything in it. They must carry the tabernacle and all its furnishings; and they must attend to it and camp around it.

Referenced Verses

  • Exod 38:21 : 21 This is the inventory of the tabernacle, the tabernacle of testimony, as it was reviewed, by the commandment of Moses, for the service of the Levites, under the direction of Ithamar, son of Aaron the priest.
  • Exod 31:18 : 18 And he gave to Moses, when he had finished speaking with him on Mount Sinai, two tablets of the testimony, tablets of stone, written with the finger of God.
  • Num 4:15 : 15 And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to move forward, after that, the sons of Kohath shall come to carry it; but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.
  • Num 4:25-33 : 25 And they shall carry the curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the congregation, its covering, and the covering of badgers' skins that is above upon it, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation, 26 And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar all around, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve. 27 At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and you shall appoint to them in charge all their burdens. 28 This is the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation: and their charge shall be under the hand of Ithamar, the son of Aaron the priest. 29 As for the sons of Merari, you shall number them by their families, by the house of their fathers; 30 From thirty years old and upward even to fifty years old you shall number them, every one that enters into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation. 31 And this is the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and its bars, and its pillars, and its sockets, 32 And the pillars of the court all around, and their sockets, and their pegs, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall reckon the instruments of the charge of their burden. 33 This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
  • Num 3:23-38 : 23 The families of the Gershonites shall camp behind the tabernacle westward. 24 And the leader of the house of the father of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael. 25 And the duty of the sons of Gershon in the tent of meeting shall be the tabernacle, the tent, its covering, the curtain for the entrance of the tent of meeting, 26 The hangings of the court, the curtain for the entrance of the court which is around the tabernacle and altar, and their cords—for all the service connected with these. 27 Of Kohath was the family of the Amramites, the Izeharites, the Hebronites, and the Uzzielites; these are the families of the Kohathites. 28 The total number of all the males from a month old and above was eight thousand and six hundred, assigned duties for the sanctuary. 29 The families of the sons of Kohath shall camp on the south side of the tabernacle. 30 The leader of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel. 31 Their duty shall be the ark, the table, the lampstand, the altars, the vessels of the sanctuary, with which they minister, the curtain, and all related service. 32 And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the leaders of the Levites and have the oversight of those who perform the duties of the sanctuary. 33 Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these are the families of Merari. 34 The number of those who were counted of them, according to the number of all the males from a month old and above, was six thousand and two hundred. 35 The leader of the house of the father of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail; these shall camp on the north side of the tabernacle. 36 Under the care and charge of the sons of Merari shall be the frames of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets, all its utensils, all their service, 37 The pillars of the surrounding court, their sockets, their pegs, and their cords. 38 But those who camp before the tabernacle on the east, toward the sunrise, shall be Moses, Aaron, and his sons, performing the duties of the sanctuary for the charge of the children of Israel; and the outsider who comes near shall be put to death.
  • Exod 32:26-29 : 26 then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is on the LORD's side—come to me!" And all the sons of Levi gathered to him. 27 He said to them, "Thus says the LORD God of Israel: 'Let every man put his sword on his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, every man his companion, and every man his neighbor.'" 28 The children of Levi did according to the word of Moses, and about three thousand men of the people fell that day. 29 Moses said, "Consecrate yourselves today to the LORD, that He may bestow on you a blessing this day, for every man has opposed his son and his brother."
  • Num 1:53 : 53 But the Levites shall encamp around the tabernacle of testimony, so that no wrath may come upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep charge of the tabernacle of testimony.
  • Num 2:17 : 17 Then the tabernacle of the congregation shall move forward with the camp of the Levites in the midst of the camp. As they camp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
  • Num 3:1-9 : 1 These are also the generations of Aaron and Moses when the LORD spoke with Moses on Mount Sinai. 2 And these are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 3 These are the names of the sons of Aaron, the priests who were anointed, whom he consecrated to serve in the priest's office. 4 But Nadab and Abihu died before the LORD when they offered unauthorized fire before the LORD, in the wilderness of Sinai; and they had no children: so Eleazar and Ithamar served in the priest's office in the presence of Aaron their father. 5 And the LORD spoke to Moses, saying, 6 Bring the tribe of Levi near, and present them before Aaron the priest, so that they may serve him. 7 And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle. 8 And they shall keep all the furnishings of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to perform the service of the tabernacle. 9 And you shall give the Levites to Aaron and to his sons; they are completely given to him from among the children of Israel. 10 And you shall appoint Aaron and his sons, and they shall fulfill their duties in the priest's office; and the outsider who comes near shall be put to death.
  • Num 10:21 : 21 And the Kohathites set forward, carrying the sanctuary: and the others set up the tabernacle before they arrived.
  • Num 20:11 : 11 Then Moses lifted up his hand and struck the rock twice with his rod, and water came out abundantly; and the congregation and their livestock drank.
  • 1 Chr 23:1-9 : 1 So when David was old and full of years, he made Solomon his son king over Israel. 2 And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites. 3 Now the Levites were numbered from the age of thirty years and upward: and their count by head, man by man, was thirty-eight thousand. 4 Of which, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges: 5 Moreover, four thousand were gatekeepers; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise with them. 6 And David divided them into divisions among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari. 7 Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei. 8 The sons of Laadan; the chief was Jehiel, then Zetham, and Joel, three. 9 The sons of Shimei; Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chiefs of the fathers of Laadan. 10 And the sons of Shimei were, Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei. 11 And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were counted as one father's house. 12 The sons of Kohath; Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four. 13 The sons of Amram; Aaron and Moses: and Aaron was set apart, that he should sanctify the most holy things, he and his sons forever, to burn incense before the LORD, to minister to Him, and to bless in His name forever. 14 Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi. 15 The sons of Moses were, Gershom, and Eliezer. 16 Of the sons of Gershom, Shebuel was the chief. 17 And the sons of Eliezer were, Rehabiah the chief. And Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many. 18 Of the sons of Izhar; Shelomith was the chief. 19 Of the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. 20 Of the sons of Uzziel; Michah the first, and Jesiah the second. 21 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. The sons of Mahli; Eleazar, and Kish. 22 And Eleazar died and had no sons, but daughters: and their brothers, the sons of Kish, took them. 23 The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three. 24 These were the sons of Levi according to the house of their fathers; even the chief of the fathers, as they were counted by number of names by head, who did the work for the service of the house of the LORD, from the age of twenty years and upward. 25 For David said, The LORD God of Israel has given rest to his people, that they may dwell in Jerusalem forever: 26 And also to the Levites; they shall no longer carry the tabernacle, nor any vessels of it for its service. 27 For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above: 28 Because their duty was to assist the sons of Aaron in the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purification of all holy things, and in the work of the service of the house of God; 29 Both for the showbread, and for the fine flour for grain offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all kinds of measure and size; 30 And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening; 31 And to offer all burnt sacrifices to the LORD on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded to them, continually before the LORD: 32 And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, in the service of the house of the LORD.
  • 1 Chr 25:1-9 : 1 Moreover, David and the captains of the army set apart for service the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun, who should prophesy with harps, psalteries, and cymbals: and the number of the workers according to their service was: 2 Of the sons of Asaph; Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied according to the king's order. 3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD. 4 Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: 5 All these were the sons of Heman, the king's seer in the words of God, to exalt the horn. And God gave Heman fourteen sons and three daughters. 6 All these were under the direction of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman. 7 The number of them, along with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight. 8 And they cast lots, division against division, from the small to the great, the teacher as well as the student. 9 Now the first lot came out for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, he, his brethren, and sons were twelve: 10 The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve: 11 The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve: 12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 13 The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 14 The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 15 The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve: 18 The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve: 19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve: 21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve: 23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 24 The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve: 26 The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  • Ezra 8:25-30 : 25 And weighed out to them the silver, the gold, and the vessels, the offering for the house of our God, which the king, his counselors, his lords, and all Israel present had offered: 26 I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels worth one hundred talents, and of gold one hundred talents; 27 Also twenty basins of gold, worth a thousand darics; and two vessels of fine copper, as precious as gold. 28 And I said to them, You are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering to the LORD God of your fathers. 29 Guard and keep them, until you weigh them before the chief priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD. 30 So the priests and the Levites took charge of the silver, the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem to the house of our God.
  • Ezra 8:33-34 : 33 Now on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites; 34 All was counted and weighed, and all the weight was recorded at that time.
  • Neh 12:8 : 8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.
  • Neh 12:22 : 22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers, as well as the priests, to the reign of Darius the Persian.
  • Neh 12:47 : 47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the gatekeepers, every day his portion; and they consecrated holy things to the Levites, and the Levites consecrated them to the children of Aaron.
  • Neh 13:5 : 5 and he had prepared for him a large room, where previously they had stored the grain offerings, the frankincense, the vessels, and the tithes of grain, new wine, and oil, which were commanded to be given to the Levites, the singers, and the gatekeepers, as well as the offerings for the priests.
  • Neh 13:10-13 : 10 I also realized that the portions for the Levites had not been given to them, so the Levites and the singers, who did the work, had each fled to his field. 11 So I contended with the rulers, and said, Why has the house of God been forsaken? And I gathered them together and placed them in their stations. 12 Then all Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil to the storehouses. 13 And I appointed as treasurers over the storehouses Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites; and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah, for they were considered trustworthy, and their task was to distribute to their brethren.
  • Neh 13:22 : 22 And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and come and guard the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember me, O my God, concerning this also, and spare me according to the greatness of Your mercy.
  • Ps 122:4 : 4 Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.