Verse 13
Take firm hold of instruction; do not let her go: keep her; for she is your life.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hold fast ved disiplinen; slipp den ikke. Bevar den, for den gir deg liv.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hold fast ved veiledningen, la den ikke fare; hold fast på den, for den er ditt liv.
Norsk King James
Hold fast ved undervisningen; slipp henne ikke, for hun er livet ditt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hold fast på formaning, gi ikke slipp; bevar den, for den er ditt liv.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hold fast ved læren, slipp den ikke, bevar den, for den er livet ditt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hold fast på veiledningen; la den ikke gå; hold den fast, for den er ditt liv.
o3-mini KJV Norsk
Hold fast ved opplæringen; la den ikke slippe tak, for den er ditt liv.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hold fast på veiledningen; la den ikke gå; hold den fast, for den er ditt liv.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hold fast på læren, slipp ikke, bevar den, for den er ditt liv.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Hold tightly to instruction; do not let it go. Guard it well, for it is your life.
biblecontext
{ "verseID": "Proverbs.4.13", "source": "הַחֲזֵ֣ק בַּמּוּסָ֣ר אַל־תֶּ֑רֶף נִ֝צְּרֶ֗הָ כִּי־הִ֥יא חַיֶּֽיךָ׃", "text": "*haḥăzēq* *bammûsār* *ʾal-terep* *niṣṣərehā* *kî-hîʾ* *ḥayyêkā*", "grammar": { "*haḥăzēq*": "imperative, masculine singular, hiphil - take hold of/grasp firmly", "*bammûsār*": "preposition + definite article + masculine singular noun - in the instruction/discipline", "*ʾal-terep*": "negative particle + imperfect (jussive), 2nd person masculine singular, hiphil - do not let go", "*niṣṣərehā*": "imperative, masculine singular, qal + 3rd person feminine singular suffix - keep/guard her", "*kî-hîʾ*": "conjunction + 3rd person feminine singular pronoun - for she", "*ḥayyêkā*": "masculine plural noun + 2nd person masculine singular suffix - your life" }, "variants": { "*haḥăzēq*": "take hold of/grasp firmly/strengthen", "*terep*": "let go/release/slacken", "*niṣṣərehā*": "keep/guard/preserve/watch her" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hold fast ved retten, slipp den ikke; bevar den, for den er ditt liv.
Original Norsk Bibel 1866
Tag fat paa Tugt, lad (den) ikke fare, bevar den, thi den er dit Liv.
King James Version 1769 (Standard Version)
Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.
KJV 1769 norsk
Hold fast ved veiledning, la henne ikke gå; bevar henne, for hun er ditt liv.
Norsk oversettelse av Webster
Hold fast ved undervisning. Ikke gi slipp. Bevar den, for den er ditt liv.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hold fast ved rettledning, gi ikke slipp, bevar henne, for hun er ditt liv.
Norsk oversettelse av ASV1901
Grip fast om instruksjonen, slipp den ikke: Bevar den, for den er ditt liv.
Norsk oversettelse av BBE
Ta lærdom i hendene dine, gi den ikke slipp: bevar den, for den er ditt liv.
Coverdale Bible (1535)
Take fast holde of doctryne, let her not go: kepe her, for she is thy life.
Geneva Bible (1560)
Take holde of instruction, and leaue not: keepe her, for shee is thy life.
Bishops' Bible (1568)
Take fast holde of doctrine, and let her not go: kepe her, for she is thy life.
Authorized King James Version (1611)
Take fast hold of instruction; let [her] not go: keep her; for she [is] thy life.
Webster's Bible (1833)
Take firm hold of instruction. Don't let her go. Keep her, for she is your life.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Lay hold on instruction, do not desist, Keep her, for she `is' thy life.
American Standard Version (1901)
Take fast hold of instruction; Let her not go: Keep her; For she is thy life.
Bible in Basic English (1941)
Take learning in your hands, do not let her go: keep her, for she is your life.
World English Bible (2000)
Take firm hold of instruction. Don't let her go. Keep her, for she is your life.
NET Bible® (New English Translation)
Hold on to instruction, do not let it go; protect it, because it is your life.
Referenced Verses
- Prov 3:18 : 18 She is a tree of life to those who lay hold upon her: and happy is everyone who retains her.
- Prov 3:22 : 22 So they will be life to your soul, and grace to your neck.
- Prov 23:23 : 23 Buy the truth, and do not sell it, also wisdom, instruction, and understanding.
- Heb 2:1 : 1 Therefore we ought to give more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.
- Rev 2:13 : 13 I know your works, and where you dwell, where Satan's throne is. And you hold fast to my name, and have not denied my faith even in those days when Antipas was my faithful martyr, who was killed among you, where Satan dwells.
- Rev 12:11 : 11 And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their lives even to death.
- Gen 32:26 : 26 And he said, Let me go, for the day breaks. But he said, I will not let you go, unless you bless me.
- Deut 32:47 : 47 For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land which you go over Jordan to possess it.
- Eccl 7:12 : 12 For wisdom is a defense, and money is a defense, but the excellence of knowledge is that wisdom gives life to those who have it.
- Song 3:4 : 4 It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loves: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her who conceived me.
- Luke 24:27-29 : 27 And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 28 And they drew near to the village where they were going, and he acted as though he would go further. 29 But they urged him, saying, Stay with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to stay with them.
- John 4:39-42 : 39 And many of the Samaritans of that city believed in him because of the word of the woman who testified, He told me all that I ever did. 40 So when the Samaritans had come to him, they urged him to stay with them; and he stayed there two days. 41 And many more believed because of his own word. 42 Then they said to the woman, Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.
- John 6:68 : 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.
- Acts 2:42 : 42 They continued steadfastly in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers.
- Acts 11:23 : 23 Who, when he came and had seen the grace of God, was glad and encouraged them all, that with purpose of heart, they would remain faithful to the Lord.
- 1 Thess 5:21 : 21 Test all things; hold fast what is good.