Verse 171
My lips shall utter praise, for You teach me Your statutes.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Mine lepper flyter over av lovsang, for du lærer meg dine forskrifter.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Mine lepper skal flyte av tilbedelse når du har lært meg dine forskrifter.
Norsk King James
Mine lepper skal uttale lovprisning, når du har lært meg dine forskrifter.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Mine lepper skal strømme over med lovprisning, for du lærer meg dine forskrifter.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Mine lepper skal uttale ros, når du har lært meg dine lover.
o3-mini KJV Norsk
Mine lepper skal prise deg når du har lært meg dine bud.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Mine lepper skal uttale ros, når du har lært meg dine lover.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Mine lepper skal strømme over med lovprisning, for du lærer meg dine forskrifter.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
My lips will pour forth praise, for You teach me Your statutes.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.119.171", "source": "תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ", "text": "*Tabbaʿnāh śəp̄ātay təhillāh kî təlamdēnî ḥuqqeḵā*", "grammar": { "*tabbaʿnāh*": "hiphil imperfect 3rd person feminine plural - they shall pour forth", "*śəp̄ātay*": "feminine dual noun with 1st person singular suffix - my lips", "*təhillāh*": "feminine singular noun - praise", "*kî*": "conjunction - for/because/when", "*təlamdēnî*": "piel imperfect 2nd person masculine singular with 1st person singular suffix - you teach me", "*ḥuqqeḵā*": "masculine plural noun with 2nd person masculine singular suffix - your statutes" }, "variants": { "*tabbaʿnāh*": "they shall pour forth/utter/bubble up", "*śəp̄ātay*": "my lips/speech", "*təhillāh*": "praise/thanksgiving/adoration", "*təlamdēnî*": "you teach me/instruct me/train me", "*ḥuqqeḵā*": "your statutes/decrees/ordinances" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Mine lepper skal utgyte lovsang, for du lærer meg dine forskrifter.
Original Norsk Bibel 1866
Mine Læber skulle udgyde Lov, naar du lærer mig dine Skikke.
King James Version 1769 (Standard Version)
My li shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
KJV 1769 norsk
Mine lepper skal utgyde lovsang når du har lært meg dine lover.
Norsk oversettelse av Webster
La mine lepper bære frem lovprisning, for du lærer meg dine forskrifter.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Mine lepper vil uttrykke lovprisning, for Du lærer meg Dine lover.
Norsk oversettelse av ASV1901
La mine lepper utgyte lovprisning, for du lærer meg dine forskrifter.
Norsk oversettelse av BBE
La mine lepper flyte over av lovprisning, fordi du har gitt meg kunnskap om dine lover.
Coverdale Bible (1535)
My lippes shall speake of thy prayse, seynge thou hast taught me thy statutes.
Geneva Bible (1560)
My lippes shall speake praise, when thou hast taught me thy statutes.
Bishops' Bible (1568)
My lippes shall powre out thy prayse: when thou hast taught me thy statutes.
Authorized King James Version (1611)
¶ My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
Webster's Bible (1833)
Let my lips utter praise, For you teach me your statutes.
Young's Literal Translation (1862/1898)
My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes.
American Standard Version (1901)
Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.
Bible in Basic English (1941)
Let my lips be flowing with praise, because you have given me knowledge of your rules.
World English Bible (2000)
Let my lips utter praise, for you teach me your statutes.
NET Bible® (New English Translation)
May praise flow freely from my lips, for you teach me your statutes.
Referenced Verses
- Ps 50:23 : 23 Whoever offers praise glorifies Me: and to him who orders his conversation aright I will show the salvation of God.
- Ps 51:15 : 15 O Lord, open my lips, and my mouth shall declare your praise.
- Ps 71:17 : 17 O God, you have taught me from my youth; and until now have I declared your wondrous works.
- Ps 71:23-24 : 23 My lips shall greatly rejoice when I sing to you, and my soul, which you have redeemed. 24 My tongue also shall talk of your righteousness all the day long; for they are confounded, for they are brought to shame, who seek my hurt.
- Ps 94:12 : 12 Blessed is the man whom you chasten, O LORD, and teach him out of your law;
- Ps 119:7 : 7 I will praise You with uprightness of heart, when I have learned Your righteous judgments.