Verse 25
DALETH. My soul clings to the dust; revive me according to Your word.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Min sjel er nedtynget til støvet; gi meg liv ifølge ditt ord.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
DALETH. Min sjel ligger tett mot støvet; gi meg liv etter ditt ord.
Norsk King James
DALETH. Min sjel holder fast ved støvet: Gi meg liv i samsvar med ditt ord.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Min sjel henger ved støvet; hold meg i live etter ditt ord.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Min sjel kleber til støvet, gi meg liv etter ditt ord.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
DALETH. Min sjel er nedbøyd til støvet; gi meg liv etter ditt ord.
o3-mini KJV Norsk
DALETH. Min sjel klamrer seg til støvet; gi meg liv etter ditt ord.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
DALETH. Min sjel er nedbøyd til støvet; gi meg liv etter ditt ord.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Min sjel kleber seg til støvet; gi meg liv etter ditt ord.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
My soul clings to the dust; give me life according to Your word.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.119.25", "source": "דָּֽבְקָ֣ה לֶעָפָ֣ר נַפְשִׁ֑י חַ֝יֵּ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃", "text": "*dāḇəqâ* to-*ʿāp̄ār* *nap̄šî* *ḥayyēnî* according-to-*diḇāreḵā*", "grammar": { "*dāḇəqâ*": "Qal perfect 3rd person feminine singular - it cleaves/clings", "to-*ʿāp̄ār*": "preposition *lə* + masculine singular noun - to dust", "*nap̄šî*": "feminine singular noun + 1st person singular suffix - my soul", "*ḥayyēnî*": "Piel imperative masculine singular + 1st person singular suffix - give me life", "according-to-*diḇāreḵā*": "preposition *kə* + masculine singular noun + 2nd person masculine singular suffix - according to your word" }, "variants": { "*dāḇəqâ*": "cleaves/clings/adheres/sticks", "*ʿāp̄ār*": "dust/powder/earth/ashes", "*nap̄šî*": "my soul/self/life/being/desire", "*ḥayyēnî*": "give me life/revive me/preserve me", "*diḇāreḵā*": "your word/speech/matter/command" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Min sjel kleber til støvet; gi meg liv etter ditt ord.
Original Norsk Bibel 1866
Min Sjæl hænger ved Støv; hold mig i Live efter dit Ord.
King James Version 1769 (Standard Version)
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
KJV 1769 norsk
DALETH. Min sjel kleber seg til støvet: levendegjør meg etter ditt ord.
Norsk oversettelse av Webster
Min sjel ligger i støvet. Gi meg liv etter ditt ord!
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
`Dalêt.' Min sjel er klistret til støvet, gjør meg levende etter Ditt ord.
Norsk oversettelse av ASV1901
DALETH. Min sjel ligger trykket i støvet; gi meg liv etter ditt ord.
Norsk oversettelse av BBE
<DALETH> Min sjel er bundet til støvet: Gi meg liv, i samsvar med ditt ord.
Coverdale Bible (1535)
My soule cleueth to the dust, O quicken thou me acordinge to thy worde.
Geneva Bible (1560)
Daleth. My soule cleaueth to the dust: quicken me according to thy worde.
Bishops' Bible (1568)
Daleth My soule cleaueth to the dust: reuiue thou me accordyng to thy worde.
Authorized King James Version (1611)
¶ DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
Webster's Bible (1833)
My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Daleth.' Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
American Standard Version (1901)
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.
Bible in Basic English (1941)
<DALETH> My soul is joined to the dust: O give me life, in keeping with your word.
World English Bible (2000)
My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
NET Bible® (New English Translation)
ד(Dalet) I collapse in the dirt. Revive me with your word!
Referenced Verses
- Ps 44:25 : 25 For our soul is bowed down to the dust: our belly clings to the earth.
- Ps 119:40 : 40 Behold, I long for Your precepts; revive me in Your righteousness.
- Ps 119:93 : 93 I will never forget Your precepts, for by them You have revived me.
- Ps 119:159 : 159 Consider how I love Your precepts; revive me, O LORD, according to Your lovingkindness.
- Ps 143:11 : 11 Revive me, O LORD, for Your name’s sake; for Your righteousness’ sake, bring my soul out of trouble.
- Ps 119:149 : 149 Hear my voice according to Your lovingkindness; O LORD, revive me according to Your justice.
- Ps 119:156 : 156 Great are Your tender mercies, O LORD; revive me according to Your judgments.
- Ps 119:37 : 37 Turn away my eyes from looking at worthless things, and revive me in Your way.
- Col 3:2 : 2 Set your affection on things above, not on things on the earth.
- Ps 119:107 : 107 I am afflicted very much; revive me, O LORD, according to Your word.
- Ps 119:88 : 88 Revive me according to Your lovingkindness, so that I may keep the testimony of Your mouth.
- Ps 71:20 : 20 You, who have shown me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
- Ps 80:18 : 18 So we will not turn back from you; revive us, and we will call upon your name.
- Deut 30:6 : 6 And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
- 2 Sam 7:27-29 : 27 For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you. 28 And now, O Lord GOD, you are that God, and your words are true, and you have promised this goodness to your servant: 29 Therefore now let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, O Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
- Ps 22:15 : 15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws; You have brought me into the dust of death.
- Isa 65:25 : 25 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the ox, and dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain,' says the LORD.
- Matt 16:23 : 23 But He turned and said to Peter, Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men.
- Rom 7:22-24 : 22 For I delight in the law of God according to the inner man: 23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members. 24 O wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
- Rom 8:2-3 : 2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death. 3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, to condemn sin in the flesh.
- Phil 3:19 : 19 Whose end is destruction, whose god is their stomach, and whose glory is in their shame, who set their mind on earthly things.