Verse 16
Repent, or else I will come to you quickly and will fight against them with the sword of my mouth.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Omvend deg; ellers vil jeg komme over deg snart og kjempe mot dem med sverdet fra min munn.
NT, oversatt fra gresk
Omvend deg! Hvis ikke, så kommer jeg over deg snart, og jeg vil stride mot dem med sverdet i min munn.
Norsk King James
Omvend deg; ellers vil jeg komme til deg snart og kjempe mot dem med mitt sverd.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vend om! Hvis ikke, vil jeg komme snart og kjempe mot dem med munnens sverd.
KJV/Textus Receptus til norsk
Omvend dig! Hvis ikke, kommer jeg snart over dig og vil stride mot dem med min munns sverd.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Vend om! Hvis ikke kommer jeg snart til deg, og jeg vil kjempe mot dem med min munns sverd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Omvend deg; hvis ikke, vil jeg komme til deg straks og kjempe mot dem med min munns sverd.
o3-mini KJV Norsk
Omvend deg, ellers vil jeg komme til deg snart og kjempe mot dem med munnens sverd.
gpt4.5-preview
Omvend deg, ellers kommer jeg snart over deg og vil kjempe mot dem med sverdet fra min munn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Omvend deg, ellers kommer jeg snart over deg og vil kjempe mot dem med sverdet fra min munn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Omvend deg derfor! Hvis ikke, kommer jeg til deg snart og kjemper mot dem med min munns sverd.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Repent! Otherwise, I will come to you quickly and fight against them with the sword of my mouth.
biblecontext
{ "verseID": "Revelation.2.16", "source": "Μετανόησον· εἰ δὲ μή ἔρχομαί σοι ταχύ, καὶ πολεμήσω μετʼ αὐτῶν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ στόματός μου.", "text": "*Metanoēson*; if but not *erchomai* to-you *tachu*, and *polemēsō* with them with the *rhomphaia* of-the *stomatos* of-me.", "grammar": { "*Metanoēson*": "aorist imperative, 2nd singular - repent!", "*erchomai*": "present indicative middle, 1st singular - I am coming", "*tachu*": "adverb - quickly/soon", "*polemēsō*": "future indicative, 1st singular - I will war/fight", "*rhomphaia*": "dative, feminine, singular - with sword", "*stomatos*": "genitive, neuter, singular - of mouth" }, "variants": { "*Metanoēson*": "repent/change your mind", "*erchomai*": "come/arrive/appear", "*polemēsō*": "war/fight/do battle", "*rhomphaia*": "sword/large sword/broadsword", "*stomatos*": "mouth/speech/utterance" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Omvend deg derfor! Hvis ikke, kommer jeg snart over deg og vil kjempe mot dem med min munns sverd.
Original Norsk Bibel 1866
Vend om! men hvis ikke, kommer jeg snart over dig og vil stride imod dem med min Munds Sværd.
King James Version 1769 (Standard Version)
pent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
KJV 1769 norsk
Omvend deg; ellers vil jeg raskt komme til deg og kjempe mot dem med sverdet fra min munn.
Norsk oversettelse av Webster
Omvend deg derfor, ellers kommer jeg raskt til deg og vil kjempe mot dem med min munns sverd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Omvend deg! Ellers kommer jeg snart til deg og vil kjempe mot dem med min munns sverd.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vend derfor om; ellers kommer jeg snart over deg, og jeg vil føre krig mot dem med sverdet fra min munn.
Norsk oversettelse av BBE
Omvend deg derfor! Ellers kommer jeg snart til deg og vil føre krig mot dem med min munns sverd.
Tyndale Bible (1526/1534)
But be converted or elles I will come vnto the shortly and will fyght agaynste the with thes wearde of my mouth
Coverdale Bible (1535)
But be couerted, or elles I wil come vnto the shortly, and wil fight agaynste the with the swearde of my mouth.
Geneva Bible (1560)
Repent thy selfe, or els I will come vnto thee shortly, and will fight against them with the sworde of my mouth.
Bishops' Bible (1568)
Repent, or els I wyll come vnto thee shortly, and wyll fyght agaynst them with the sworde of my mouth.
Authorized King James Version (1611)
‹Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.›
Webster's Bible (1833)
Repent therefore, or else I am coming to you quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Reform! and if not, I come to thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
American Standard Version (1901)
Repent therefore; or else I come to thee quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.
Bible in Basic English (1941)
See, then, that you have a change of heart; or I will come to you quickly, and will make war against them with the sword of my mouth.
World English Bible (2000)
Repent therefore, or else I am coming to you quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.
NET Bible® (New English Translation)
Therefore, repent! If not, I will come against you quickly and make war against those people with the sword of my mouth.
Referenced Verses
- 2 Thess 2:8 : 8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the breath of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
- Rev 2:5 : 5 Remember therefore from where you have fallen, and repent, and do the first works; or else I will come to you quickly, and will remove your lampstand from its place, unless you repent.
- Rev 1:16 : 16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp two-edged sword: and his face was like the sun shining in its strength.
- Rev 2:12 : 12 And to the angel of the church in Pergamos write: These things says he who has the sharp two-edged sword;
- Acts 17:30-31 : 30 Truly, these times of ignorance God overlooked, but now commands all men everywhere to repent, 31 Because He has appointed a day on which He will judge the world in righteousness by the Man whom He has ordained; He has given assurance of this to all by raising Him from the dead.
- Rev 3:19 : 19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
- Rev 16:9 : 9 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God who has power over these plagues; and they did not repent to give Him glory.
- Rev 19:15 : 15 And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should strike the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
- Rev 19:21 : 21 And the remnant were slain with the sword of him who sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
- Rev 22:7 : 7 Behold, I come quickly: blessed is he who keeps the sayings of the prophecy of this book.
- Eph 6:17 : 17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;
- Isa 11:4 : 4 But with righteousness he shall judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth: and he shall strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall slay the wicked.
- Isa 49:2 : 2 And he has made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand he has hidden me, and made me a polished arrow; in his quiver he has hidden me;
- Rev 2:21-22 : 21 And I gave her time to repent of her sexual immorality, and she did not repent. 22 Indeed I will cast her into a bed of suffering, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.