Verse 3
And have borne, and have patience, and for my name's sake have labored, and have not fainted.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og du har utholdt og har tålmodighet, og for mitt navns skyld har du arbeidet og ikke blitt trett.
NT, oversatt fra gresk
Og du har utholdt og har tålmodighet, og du har arbeidet for mitt navns skyld, og du har ikke blitt trett.
Norsk King James
Og du har båret og hatt tålmodighet, og for mitt navns skyld har du arbeidet uten å gi opp.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du har holdt ut mye, vært utholdende og jobbet for mitt navns skyld uten å bli trett.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og du har hatt tålmodighet og har holdt ut for mitt navns skyld, og har ikke blitt trett.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Du har holdt ut, og du har utholdenhet, og for mitt navns skyld har du arbeidet uten å bli trett.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Du har holdt ut og vært tålmodig, og for mitt navns skyld har du arbeidet uten å bli trett.
o3-mini KJV Norsk
Du har utholdt med tålmodighet og arbeidet for mitt navns skyld, uten å svikte.
gpt4.5-preview
Og du har utholdt og har vært tålmodig, og for mitt navns skyld har du arbeidet hardt og ikke blitt trett.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og du har utholdt og har vært tålmodig, og for mitt navns skyld har du arbeidet hardt og ikke blitt trett.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du har holdt ut og har utholdenhet, og du har arbeidet for mitt navns skyld og ikke blitt trett.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
You have endured and have shown perseverance, and for my name’s sake, you have labored and have not grown weary.
biblecontext
{ "verseID": "Revelation.2.3", "source": "Καὶ ἐβὰστασας, καὶ ὑπομονὴν ἔχεις, καὶ διὰ τὸ ὄνομά μου κεκοπίακας, καὶ οὐ κέκμηκας.", "text": "And *ebastasas*, and *hupomonēn echeis*, and for the *onoma* of-me *kekopiakasΝ*, and not *kekmēkas*.", "grammar": { "*ebastasas*": "aorist indicative, 2nd singular - you have endured/borne", "*hupomonēn*": "accusative, feminine, singular - endurance/perseverance", "*echeis*": "present indicative, 2nd singular - you have", "*onoma*": "accusative, neuter, singular - name", "*kekopiakasΝ*": "perfect indicative, 2nd singular - you have labored/toiled", "*kekmēkas*": "perfect indicative, 2nd singular - you have grown weary" }, "variants": { "*ebastasas*": "endured/borne/carried", "*hupomonēn*": "endurance/perseverance/patient enduring", "*kekopiakasΝ*": "labored/toiled/worked to exhaustion", "*kekmēkas*": "grown weary/become exhausted/fainted" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Du har holdt ut og tålt mye for mitt navns skyld, og du har ikke mistet motet.
Original Norsk Bibel 1866
og du haver udstaaet (Meget) og haver Taalmodighed, og du haver arbeidet for mit Navns Skyld og er ikke bleven træt.
King James Version 1769 (Standard Version)
And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboud, and hast not fainted.
KJV 1769 norsk
Du har holdt ut og vært tålmodig, og for mitt navns skyld har du arbeidet uten å bli trett.
Norsk oversettelse av Webster
Du har utholdenhet og har holdt ut for mitt navns skyld, og har ikke blitt trette.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Du har holdt ut, og for mitt navns skyld har du arbeidet uten å bli trett.
Norsk oversettelse av ASV1901
og du har tålmodighet og har holdt ut for mitt navns skyld, og du har ikke blitt trett.
Norsk oversettelse av BBE
Du har utholdenhet og har holdt ut for mitt navns skyld uten å bli trett.
Tyndale Bible (1526/1534)
and dydest wasshe thy self. And hast pacience: and for my names sake hast labored and hast not faynted.
Coverdale Bible (1535)
and hast suffred. And hast paciece: and for my names sake hast laboured and hast not faynted.
Geneva Bible (1560)
And thou wast burdened, & hast patiece, and for my Names sake hast laboured, & hast not fainted.
Bishops' Bible (1568)
And hast suffred, and hast patience, and for my names sake hast laboured, and hast not faynted.
Authorized King James Version (1611)
‹And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.›
Webster's Bible (1833)
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have{TR adds "have labored and"} not grown weary.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary.
American Standard Version (1901)
and thou hast patience and didst bear for my name's sake, and hast not grown weary.
Bible in Basic English (1941)
And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.
World English Bible (2000)
You have perseverance and have endured for my name's sake, and have not grown weary.
NET Bible® (New English Translation)
I am also aware that you have persisted steadfastly, endured much for the sake of my name, and have not grown weary.
Referenced Verses
- Heb 10:36 : 36 For you have need of endurance, so that after you have done the will of God, you may receive the promise.
- Heb 12:1 : 1 Therefore, seeing we also are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily entangles us, and let us run with patience the race that is set before us,
- Jas 1:3-4 : 3 Knowing this, that the testing of your faith produces patience. 4 But let patience have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking nothing.
- Jas 5:7-9 : 7 Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain. 8 Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is near. 9 Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door. 10 Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction and of patience. 11 Behold, we count them blessed who endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very compassionate and full of mercy.
- 2 Pet 1:6 : 6 And to knowledge self-control; and to self-control patience; and to patience godliness;
- Rev 1:9 : 9 I, John, who am also your brother and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was on the island called Patmos, for the word of God and for the testimony of Jesus Christ.
- Rev 3:10 : 10 Because you have kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try those who dwell upon the earth.
- Luke 8:15 : 15 But that on the good ground are they, who in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.
- Luke 14:27 : 27 And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
- Luke 18:1 : 1 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray and not lose heart;
- Luke 21:19 : 19 In your patience possess your souls.
- John 15:21 : 21 But all these things they will do to you for my name's sake, because they do not know Him who sent me.
- Rom 2:7 : 7 To those who by patient continuance in well-doing seek for glory and honor and immortality, eternal life:
- Rom 5:3-4 : 3 And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces patience; 4 And patience, character; and character, hope:
- Rom 8:25 : 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.
- Rom 12:12 : 12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing steadfastly in prayer;
- Rom 15:4-5 : 4 For whatever things were written in the past were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. 5 Now may the God of patience and comfort grant you to be likeminded toward one another according to Christ Jesus:
- 2 Cor 4:1 : 1 Therefore, since we have this ministry, as we have received mercy, we do not lose heart;
- 2 Cor 4:16 : 16 For this reason we do not lose heart; but though our outward man perishes, yet the inward man is renewed day by day.
- 2 Cor 5:9 : 9 Therefore we strive, that whether present or absent, we may be pleasing to him.
- 1 Cor 13:7 : 7 Bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
- Gal 6:9 : 9 And let us not grow weary in doing good: for in due season we shall reap, if we do not faint.
- Col 1:11 : 11 Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joy;
- 1 Thess 1:3 : 3 Remembering constantly your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the presence of God our Father;
- 2 Thess 3:13 : 13 But you, brothers, do not grow weary in doing good.
- 1 Tim 4:10 : 10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
- Heb 6:12 : 12 That you not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.
- Heb 6:15 : 15 And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
- 2 Thess 3:5 : 5 May the Lord direct your hearts into the love of God and into the patient waiting for Christ.
- 2 Thess 3:8 : 8 Nor did we eat anyone's bread without paying for it, but we worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you.
- 1 Tim 5:17 : 17 Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and doctrine.
- Heb 6:10 : 10 For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.
- 1 Thess 2:9 : 9 For you remember, brothers, our labor and toil: for working night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.
- Phil 2:16 : 16 Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, nor labored in vain.
- Phil 4:3 : 3 And I ask you also, true companion, help those women who labored with me in the gospel, with Clement also, and with my other fellow workers, whose names are in the book of life.
- 2 Cor 6:5 : 5 In stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in watchings, in fastings;
- 2 Cor 10:15 : 15 Not boasting beyond our measure, that is, in other men's labors; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,
- 2 Cor 11:23 : 23 Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often.
- Gal 6:2 : 2 Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.
- Ps 37:7 : 7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: do not fret because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked schemes to pass.
- Ps 69:7 : 7 Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.
- Mic 7:9 : 9 I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me; he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.
- Mark 15:21 : 21 And they compelled one Simon, a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.
- Rom 16:12 : 12 Greet Tryphena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet the beloved Persis, who labored much in the Lord.
- Heb 12:3-5 : 3 For consider him who endured such hostility from sinners against himself, lest you become weary and discouraged in your minds. 4 You have not yet resisted to the point of bloodshed, striving against sin. 5 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to children, "My son, do not despise the chastening of the Lord, nor be discouraged when you are rebuked by him:
- Heb 13:13 : 13 Let us go forth to Him, outside the camp, bearing His reproach.
- 1 Cor 16:16 : 16 that you also be in submission to such, and to everyone who helps and labors with us.
- 1 Thess 5:12 : 12 And we urge you, brothers, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;