Verse 14
Bless those who persecute you; bless, and do not curse.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
NT, oversatt fra gresk
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Norsk King James
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og ikke forbann.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
KJV/Textus Receptus til norsk
Velsign dem som forfølger dere; velsign og forbann ikke.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
o3-mini KJV Norsk
Velsign dem som forfølger dere; forbann dem ikke, men velsign.
gpt4.5-preview
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Bless those who persecute you; bless and do not curse.
biblecontext
{ "verseID": "Romans.12.14", "source": "Εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας ὑμᾶς: εὐλογεῖτε, καὶ μὴ καταρᾶσθε.", "text": "*Eulogeite* the ones *diōkontas* you; *eulogeite* and not *katarasthe*.", "grammar": { "*eulogeite*": "present active imperative, 2nd person plural - bless", "*diōkontas*": "present active participle, accusative, masculine, plural - persecuting", "*eulogeite*": "present active imperative, 2nd person plural - bless", "*katarasthe*": "present middle/passive imperative, 2nd person plural - curse" }, "variants": { "*eulogeite*": "bless/speak well of/praise", "*diōkontas*": "persecuting/pursuing/chasing", "*katarasthe*": "curse/invoke evil upon" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Velsign dem som forfølger dere; velsign og forbann ikke.
Original Norsk Bibel 1866
Velsigner dem, som eder forfølge; velsigner og forbander ikke.
King James Version 1769 (Standard Version)
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
KJV 1769 norsk
Velsign dem som forfølger dere; velsign og forbann ikke.
Norsk oversettelse av Webster
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og ikke forbann.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Norsk oversettelse av ASV1901
Velsign dem som forfølger dere; velsign, og forbann ikke.
Norsk oversettelse av BBE
Velsign dem som forfølger dere; velsign og forbann ikke.
Tyndale Bible (1526/1534)
Blesse the which persecute you: blesse but course not.
Coverdale Bible (1535)
Blesse the that persecute you. Blesse, & curse not.
Geneva Bible (1560)
Blesse them which persecute you: blesse, I say, and curse not.
Bishops' Bible (1568)
Blesse them which persecute you, blesse, and curse not.
Authorized King James Version (1611)
Bless them which persecute you: bless, and curse not.
Webster's Bible (1833)
Bless those who persecute you; bless, and don't curse.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Bless those persecuting you; bless, and curse not;
American Standard Version (1901)
Bless them that persecute you; bless, and curse not.
Bible in Basic English (1941)
Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
World English Bible (2000)
Bless those who persecute you; bless, and don't curse.
NET Bible® (New English Translation)
Bless those who persecute you, bless and do not curse.
Referenced Verses
- Matt 5:44 : 44 But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you;
- Luke 6:28 : 28 Bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you.
- 1 Thess 5:15 : 15 See that no one renders evil for evil to anyone; but always pursue what is good, both for yourselves and for all.
- 1 Pet 3:9 : 9 Not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.
- Jas 3:10 : 10 Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
- 1 Pet 2:21-23 : 21 For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow His steps: 22 Who committed no sin, nor was deceit found in His mouth: 23 Who, when He was reviled, did not revile in return; when He suffered, He did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously:
- Job 31:29-30 : 29 If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted myself up when evil found him; 30 Neither have I allowed my mouth to sin by wishing a curse upon his soul.
- Luke 23:34 : 34 Then Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And they divided His garments and cast lots.
- Acts 7:60 : 60 And he knelt down and cried with a loud voice, Lord, do not charge them with this sin. And when he had said this, he fell asleep.
- Rom 12:21 : 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
- 1 Cor 4:12-13 : 12 And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we endure it. 13 Being defamed, we entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.