Verse 1
Open your doors, O Lebanon, that the fire may devour your cedars.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Åpne dørene dine, Libanon, så ilden kan innta dine sedrer.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Norsk King James
Åpne dine porter, O Libanon, så ilden kan fortære dine sedertre.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Åpne portene dine, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Åpne dine porter, Libanon, slik at ilden kan fortære dine sedertrær.
o3-mini KJV Norsk
Åpne dine porter, o Libanon, så ilden kan fortære dine sedertrær.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Åpne dine porter, Libanon, slik at ilden kan fortære dine sedertrær.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Åpne dine dører, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Open your gates, O Lebanon, so that fire may consume your cedars.
biblecontext
{ "verseID": "Zechariah.11.1", "source": "פְּתַ֥ח לְבָנ֖וֹן דְּלָתֶ֑יךָ וְתֹאכַ֥ל אֵ֖שׁ בַּאֲרָזֶֽיךָ׃", "text": "*Pətaḥ* *Lǝḇānôn* *dəlāṯêḵā* *wəṯōʾḵal* *ʾēš* *baʾărāzêḵā*", "grammar": { "*Pətaḥ*": "imperative, masculine singular - open", "*Lǝḇānôn*": "proper noun, masculine singular - Lebanon", "*dəlāṯêḵā*": "noun, feminine plural construct with 2nd person masculine singular suffix - your doors", "*wəṯōʾḵal*": "conjunction + imperfect, 3rd person feminine singular, qal - and will consume/devour", "*ʾēš*": "noun, feminine singular - fire", "*baʾărāzêḵā*": "preposition + noun, masculine plural construct with 2nd person masculine singular suffix - in/among your cedars" }, "variants": { "*Pətaḥ*": "open/unlock", "*Lǝḇānôn*": "Lebanon (place name), possibly referring to its forests or the Temple (metaphorically)", "*dəlāṯêḵā*": "your doors/entrances/gates", "*wəṯōʾḵal*": "and will consume/devour/eat", "*ʾēš*": "fire/flame", "*baʾărāzêḵā*": "in your cedars/among your cedar trees" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Original Norsk Bibel 1866
Oplad dine Døre, o Libanon! at Ilden kan fortære dine Cedre.
King James Version 1769 (Standard Version)
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
KJV 1769 norsk
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedertrær.
Norsk oversettelse av Webster
Åpne dine dører, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Åpne dine dører, Libanon, så ilden kan fortære dine sedertrær.
Norsk oversettelse av ASV1901
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine sedrer.
Norsk oversettelse av BBE
Åpne dine porter, Libanon, så ilden kan fortære dine seder.
Coverdale Bible (1535)
Open thy dores (o Libanus) that the fyre maye consume thy Cedre trees.
Geneva Bible (1560)
Open thy doores, O Lebanon, and the fire shall deuoure thy cedars.
Bishops' Bible (1568)
Open thy doores O Libanus, that ye fire may consume thy Cedar trees.
Authorized King James Version (1611)
¶ Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Webster's Bible (1833)
Open your doors, Lebanon, That the fire may devour your cedars.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Open, O Lebanon, thy doors, And fire doth devour among thy cedars.
American Standard Version (1901)
Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Bible in Basic English (1941)
Let your doors be open, O Lebanon, so that fire may be burning among your cedars.
World English Bible (2000)
Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars.
NET Bible® (New English Translation)
The History and Future of Judah’s Wicked Kings Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your cedars.
Referenced Verses
- Jer 22:6-7 : 6 For thus says the LORD to the house of the king of Judah; You are Gilead to me, and the head of Lebanon: yet surely I will make you a wilderness, and cities which are not inhabited. 7 And I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons: and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
- Jer 22:23 : 23 O inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how gracious shall you be when pangs come upon you, the pain as of a woman in labor!
- Luke 21:23-24 : 23 But woe to those who are with child and to those who give suck in those days! For there shall be great distress in the land, and wrath upon this people. 24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
- Deut 32:22 : 22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
- Hab 2:8 : 8 Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
- Hab 2:17 : 17 For the violence of Lebanon shall cover you, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
- Hag 1:8 : 8 Go up to the mountains, bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it and be glorified, says the LORD.
- Zech 10:10 : 10 I will bring them back out of the land of Egypt and gather them out of Assyria, and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon, until no place can be found for them.
- Zech 14:1-2 : 1 Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided in the midst of you. 2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women violated; and half of the city shall go forth into captivity, and the rest of the people shall not be cut off from the city.
- Matt 24:1-2 : 1 And Jesus went out and departed from the temple, and his disciples came to him to show him the buildings of the temple. 2 And Jesus said to them, Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone will be left here upon another that will not be thrown down.
- Luke 19:41-44 : 41 And when he came near, he saw the city and wept over it, 42 Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes. 43 For the days shall come upon you, when your enemies will build an embankment around you and surround you and enclose you on every side, 44 And will level you, and your children within you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.
- Ezek 31:3 : 3 Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a sheltering canopy, and of high stature; and its top was among the thick boughs.