Jubileenes bok 28:8
Laban sa til Jakob: 'La de syv dagene av festmåltidet for denne gå forbi; da vil jeg gi deg Rakel slik at du tjener meg en andre periode på syv år ved å gjete flokkene mine slik du gjorde i løpet av den første uken'.
Laban sa til Jakob: 'La de syv dagene av festmåltidet for denne gå forbi; da vil jeg gi deg Rakel slik at du tjener meg en andre periode på syv år ved å gjete flokkene mine slik du gjorde i løpet av den første uken'.
Laban said to Jacob: 'Let the seven days of the banquet for this one go by; then I will give you Rachel so that you serve me a second (term of) seven years by tending my flocks as you did during the first week'.
Laban sa til Jakob: La de sju dagene for denne brudefesten løpe ut; så skal jeg gi deg Rakel, mot at du tjener meg enda en ny uke, sju år, ved å vokte buskapen min slik du gjorde i den første uken.
Laban sa til Jakob: 'La de sju dagene av denne festen gå, så vil jeg gi deg Rakel for at du skal tjene meg en annen (periode på) sju år ved å gjete flokkene mine som du gjorde i den første perioden'.
Laban sa til Jakob: 'La festen for Leah vare i syv dager; deretter vil jeg gi deg Rachel, og du kan arbeide for meg i ytterligere syv år, som du gjorde i den første uken.'
Da Herren så at Lea var oversett, åpnet han hennes morsliv, mens Rakel var barnløs.