Jubileenes bok 3:20
Kvinnen så at treet var behagelig og tiltalende for øyet og at frukten var god å spise. Så hun tok noe av det og spiste.
Kvinnen så at treet var behagelig og tiltalende for øyet og at frukten var god å spise. Så hun tok noe av det og spiste.
The woman saw that the tree was delightful and pleasing to the eye and (that) its fruit was good to eat. So she took some of it and ate (it).
Kvinnen så at treet var godt å spise av og en lyst for øynene, og at frukten var god å ete. Hun tok av det og spiste.
Kvinnen så at treet var tiltrekkende og behagelig for øyet og at dets frukt var god å spise. Så hun tok noen av den og spiste.
Kvinnen så at treet var behagelig og fristende for øynene og at frukten var god å spise. Så hun tok noe av det og spiste (det).
Eva så at treet var godt, tok frukten, spiste, og ga også til Adam som spiste; deres øyne ble åpnet.