Jubileenes bok 32:17
Herren viste seg for ham om natten. Han velsignet ham og sa til ham: «Du skal ikke bare bli kalt Jakob, men du skal også bli kalt Israel.»
Herren viste seg for ham om natten. Han velsignet ham og sa til ham: «Du skal ikke bare bli kalt Jakob, men du skal også bli kalt Israel.»
The Lord appeared to him during the night. He blessed him and said to him: 'You are not to be called Jacob only but you will (also) be named Israel'.
Herren åpenbarte seg for ham om natten og velsignet ham og sa til ham: Du skal ikke bare kalles Jakob; navnet ditt skal være Israel.
Herren viste seg for ham om natten. Han velsignet ham og sa til ham: ‘Du skal ikke bare kalles Jakob, men du skal også bli kalt Israel’.
Herren viste seg for ham om natten. Han velsignet ham og sa til ham: "Du skal ikke bare kalles Jakob, men du vil også bli kalt Israel."
Og Gud viste seg for Jakob om natten og velsignet ham, og sa at hans navn skulle være Israel, ikke Jakob, som et tegn på den nye pakt.