Jubileenes bok 43:15
Han snakket med dem på det hebraiske språket. Han omfavnet deres nakker og gråt. Men de kjente ham ikke igjen og begynte å gråte.
Han snakket med dem på det hebraiske språket. Han omfavnet deres nakker og gråt. Men de kjente ham ikke igjen og begynte å gråte.
He spoke with them in the Hebrew language. He wrapped his arms around their necks and cried. But they did not recognize him and began to cry.
Han talte til dem på hebraisk. Han la armene om halsene deres og gråt. Men de klarte ikke å svare ham og begynte å gråte.
Han talte med dem på hebraisk. Han la armene rundt deres halser og gråt. Men de kjente ham ikke igjen og begynte å gråte.
Han snakket med dem på hebraisk, omfavnet dem og gråt. De gjenkjente ham ikke, men begynte å gråte.
Så sa vi til min herre: 'Vi har en gammel far, og en liten gutt, født i hans eldre dager. Hans bror er død, og han er den eneste som er igjen av sin mors barn, og hans far elsker ham.'