Jubileenes bok 43:9
Josef sa til dem: 'Dere har gjort en ond handling'. De sa: 'Hva skal vi si og hva skal vi si til vårt forsvar? Vår herre har oppdaget sine tjeneres forbrytelse. Vi selv og våre esler er også vår herres tjenere'.
Josef sa til dem: 'Dere har gjort en ond handling'. De sa: 'Hva skal vi si og hva skal vi si til vårt forsvar? Vår herre har oppdaget sine tjeneres forbrytelse. Vi selv og våre esler er også vår herres tjenere'.
Joseph said to them: 'You have done an evil thing'. They said: 'What are we to say and what shall we say in our defense. Our master has discovered the crime of his servants. We ourselves and our donkeys, too, are our master's servants'.
Josef sa til dem: 'Dere har gjort en ond gjerning.' De sa: 'Hva skal vi si, og hva skal vi svare til vårt forsvar? Vår herre har funnet sine tjeneres skyld. Vi selv, og også eslene våre, er vår herres slaver.'
Josef sa til dem: 'Dere har gjort en ond handling'. De svarte: 'Hva skal vi si, og hva skal vi si til vårt forsvar. Vår herre har oppdaget sine tjeneres forbrytelse. Vi selv og våre esler er våre herres tjenere'.
Joseph sa til dem: 'Dere har begått en alvorlig synd.' De svarte: 'Hva skal vi si, eller hvordan kan vi forsvare oss? Vår herre har avslørt våre handlinger. Vi og våre esler er nå dine tjenere.'
De kom tilbake til Josefs hus og kastet seg ned for ham.