Jubileenes bok 17:18

Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

Gjennom alle sine gjerninger viste han sin tro og vilje til å følge Guds veiledning. Han levde som et forbilde for kommende generasjoner.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    In everything through which he tested him he was found faithful. He himself did not grow impatient, nor was he slow to act; for he was faithful and one who loved the Lord.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    I alt det han prøvde ham med, ble han funnet tro. Han ble ikke utålmodig og var ikke sen til å handle, for han var tro og elsket Herren.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    I alt som han ble testet i, ble han funnet trofast. Han ble ikke utålmodig, og han var ikke treg til å handle; for han var trofast og en som elsket Herren.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    I alt han prøvde ham med, ble han funnet trofast. Han selv ble ikke utålmodig, og han somlet ikke med å handle; for han var trofast og en som elsket Herren.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    I alt han ble testet i, ble han funnet trofast. Han ble aldri utålmodig, heller ikke handlet han tregt; for han var trofast og en som elsket Herren.

  • Book of Jubilee (English)

    In everything through which he tested him he was found faithful. He himself did not grow impatient, nor was he slow to act; for he was faithful and one who loved the Lord.