Jubileenes bok 18:16
og sa: 'Ved meg selv sverger jeg, sier Herren, at fordi du har gjort dette og ikke spart din eneste sønn,
og sa: 'Ved meg selv sverger jeg, sier Herren, at fordi du har gjort dette og ikke spart din eneste sønn,
All the nations of the earth will be blessed through your descendants because of the fact that you have obeyed my command. I have made known to everyone that you are faithful to me in everything that I have told you. Go in peace'.
vil jeg sannelig velsigne deg og sannelig gjøre din ætt tallrik som stjernene på himmelen og som sanden ved havets bredd. Din ætt skal ta sine fienders byer i eie.
Alle jordens folkeslag skal bli velsignet gjennom dine etterkommere fordi du har adlydt mitt bud. Jeg har gjort det kjent for alle at du er trofast mot meg i alt jeg har befalt deg. Gå i fred.'
Alle nasjoner på jorden skal bli velsignet gjennom dine etterkommere, fordi du har adlydt min befaling. Jeg har gjort kjent for alle at du er trofast mot meg i alt jeg har sagt deg. Gå i fred.
Hele jordens folkeslag vil bli velsignet gjennom dine etterkommere fordi du har lydt mitt bud. Jeg har gjort det kjent for alle at du er trofast mot meg i alt jeg har sagt til deg. Gå i fred'.
All the nations of the earth will be blessed through your descendants because of the fact that you have obeyed my command. I have made known to everyone that you are faithful to me in everything that I have told you. Go in peace’.