Jubileenes bok 41:1

Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

Og det skjedde i det femte året av jubelåret at Juda oppsøkte sin svigerdatter Tamar for å se hvordan det gikk med Er, sin eldste sønn.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    In the forty-fifth jubilee, the second week during the second year [2165], Judah took as a wife for his first-born Er one of the Aramean women whose name was Tamar.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    I den førtifemte jubelen, i den andre uken, i det andre året, tok Juda til hustru for sin førstefødte, Er, en kvinne blant arameerne; hun het Tamar.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    I det førtifemte jubileumet, den andre uken i det andre året [2165], tok Juda en kone til sin førstefødte Er, en arameisk kvinne ved navn Tamar.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    I det førtifemte jubileet, den andre uken i det andre året [2165], tok Juda en arameisk kvinne ved navn Tamar til hustru for sin førstefødte sønn Er.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    I det førtifemte jubelåret, i den andre uken, under det andre året [2165], tok Juda Tamar, en av de arameiske kvinnene, som hustru for sin førstefødte sønn Er.

  • Book of Jubilee (English)

    In the forty-fifth jubilee, the second week during the second year [2165], Judah took as a wife for his first-born Er one of the Aramean women whose name was Tamar.