Jubileenes bok 41:2
Er ba om å få gifte seg med henne, for hun kom fra Kana’an, sin mors hjemland, men Juda, faren, nektet dette.
Er ba om å få gifte seg med henne, for hun kom fra Kana’an, sin mors hjemland, men Juda, faren, nektet dette.
He hated (her) and did not lie with her because his mother was a Canaanite woman and he wanted to marry someone from his mother's tribe. But his father Judah did not allow him.
Han hatet henne og lå ikke med henne, fordi hans mor var en kanaanittisk kvinne, og han ønsket å ta en kvinne fra sin mors stamme. Men hans far, Juda, tillot det ikke.
Han hatet henne og lå ikke med henne fordi hans mor var en kanaaneisk kvinne og han ønsket å gifte seg med noen fra sin mors stamme. Men hans far Juda tillot det ikke.
Han hatet henne og ville ikke ha henne, fordi hans mor var en kanaaneisk kvinne og han ønsket å gifte seg med noen fra hennes folkeslag. Men faren, Juda, nektet ham det.
Han hatet henne og lå ikke med henne fordi hans mor var en kanaaneisk kvinne, og han ønsket å gifte seg med noen fra sin mors stamme. Men hans far Juda tillot det ikke.
He hated (her) and did not lie with her because his mother was a Canaanite woman and he wanted to marry someone from his mother’s tribe. But his father Judah did not allow him.