Jubileenes bok 43:24
Hvis dere nå tar også denne fra meg, og han blir skadet, vil dere føre mitt grå hår med sorg ned til dødsriket.
Hvis dere nå tar også denne fra meg, og han blir skadet, vil dere føre mitt grå hår med sorg ned til dødsriket.
Their father did not believe (it) because he was disturbed in his thoughts. But after he saw the wagons which Joseph had sent, his spirit revived and he said: 'It is enough for me that Joseph is alive. Let me go down and see him before I die'.
Men deres far trodde dem ikke, for han var ute av seg. Men da han så vognene som Josef hadde sendt, livnet hans ånd, og han sa: 'Det er nok for meg at Josef lever. La meg dra ned og se ham før jeg dør.'
Faren deres trodde det ikke fordi han var engstelig i sine tanker. Men etter å ha sett vognene som Josef hadde sendt, ble hans ånd gjenopplivet, og han sa: 'Det er nok for meg at Josef er i live. La meg dra ned og se ham før jeg dør.'
Faren deres trodde ikke på dem fordi han hadde vanskelig for å forstå det. Men da han så vognene som Joseph hadde sendt, ble han opplivet i sin ånd og sa: 'Det er nok! Joseph lever! Jeg må gå og se ham før jeg dør.'
Deres far trodde det ikke fordi han var uroet i sine tanker. Men etter at han så vognene som Josef hadde sendt, ble hans ånd gjenopplivet, og han sa: 'Det er nok for meg at Josef er i live. La meg dra ned og se ham før jeg dør'.
Their father did not believe (it) because he was disturbed in his thoughts. But after he saw the wagons which Joseph had sent, his spirit revived and he said: ‘It is enough for me that Joseph is alive. Let me go down and see him before I die’.