Jubileenes bok 12:27
Han tok sine fedres bøker (de var skrevet på hebraisk) og kopierte dem. Fra den tiden begynte han å studere dem, mens jeg fortalte ham alt han ikke klarte (å forstå). Han studerte dem gjennom de seks regnmånedene.
Han tok sine fedres bøker (de var skrevet på hebraisk) og kopierte dem. Fra den tiden begynte han å studere dem, mens jeg fortalte ham alt han ikke klarte (å forstå). Han studerte dem gjennom de seks regnmånedene.
He took his fathers' books (they were written in Hebrew) and copied them. From that time he began to study them, while I was telling him everything that he was unable (to understand). He studied them throughout the six rainy months.
Han tok sine fedres bøker (de var skrevet på hebraisk) og skrev dem av. Fra da av begynte han å studere dem, mens jeg forklarte ham alt han ikke forsto. Han studerte dem gjennom de seks regnmånedene.
Han tok farens bøker (skrevet på hebraisk) og begynte å studere dem. Han studerte dem mens jeg forklarte ham alt han ikke kunne forstå, gjennom de seks regnvåte månedene.
Abram reiste seg, tok skriftene, lærte dem å skrive, og ble en dyktig lærer.
Han tok sine fedres bøker (de var skrevet på hebraisk) og kopierte dem. Fra den tiden begynte han å studere dem, mens jeg forklarte ham alt han ikke kunne forstå. Han studerte dem gjennom de seks regnmånedene.