Jubileenes bok 23:3
Da Jakob våknet fra søvnen, lå Abraham der kald som is. Han ropte: 'Far, far!' Men fikk ikke noe svar. Da forsto han at han var død.
Da Jakob våknet fra søvnen, lå Abraham der kald som is. Han ropte: 'Far, far!' Men fikk ikke noe svar. Da forsto han at han var død.
When Jacob awakened from his sleep, there was Abraham cold as ice. He said: 'Father, father'! But he said nothing to him. Then he knew that he was dead.
Da Jakob våknet av søvnen, lå Abraham der kald som is. Han sa: «Far, far!» Men han svarte ham ikke. Da forsto han at han var død.
Da Jakob våknet fra søvnen, så han Abraham kald som is. Han ropte: 'Far, far!' Men Abraham svarte ikke. Da forsto Jakob at han var død.
Da Jakob nærmet seg sine siste dager, samlet han sønnene sine og sa til dem: 'Vær i fred, mine sønner, og lytt til de siste ordene fra deres far, Israel.'
Da Jakob våknet fra søvnen, fant han Abraham kald som is. Han sa: 'Far, far!' Men han svarte ham ikke. Da forstod han at han var død.