Efeserbrevet 1:3
Lovet være Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, som velsignede os med al aandelig Velsignelse i det Himmelske i Christo;
Lovet være Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, som velsignede os med al aandelig Velsignelse i det Himmelske i Christo;
Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.
2 Naade være med eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
3 Lovet være Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, Barmhjertigheds Fader og al Trøstes Gud,
1 Paulus, ved Guds Villie Jesu Christi Apostel, til de Hellige som ere i Ephesus, og til de Troende i Christo Jesu:
2 Naade være med Eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
4 ligesom han udvalgte os i ham, før Verdens Grundvold blev lagt, at vi skulle være hellige og ustraffelige for hans Aasyn i Kjærlighed;
5 idet han forud bestemte os formedelst Jesum Christum til sønlig Udkaarelse hos sig selv, efter sin Villies Velbehagelighed,
6 sin herlige Naade til Priis, ved hvilken han benaadede os i den Elskede,
7 i hvem vi formedelst hans Blod have Forløsning, Syndernes Forladelse, efter hans Naades Rigdom,
8 hvilken han overflødigen tildeelte os, i al Viisdom og Forstand,
9 da han kundgjorde os sin Villies Hemmelighed, efter den velbehagelige Beslutning, hvilken han forud fattede hos sig selv,
10 (at oprette) en Huusholdning i Tidernes Fylde, for at samle Alt under eet Hoved udi Christo, baade det, som er i Himlene, og det paa Jorden, udi ham,
11 i hvem ogsaa vi have faaet Lod, vi, som forud vare bestemte efter hans Beslutning, der virker Alt efter sin Villies Raad,
12 paa det at vi maatte være hans Herlighed til Priis, vi, som forud haabede paa Christum,
17 at vor Herres Jesu Christi Gud, Herlighedens Fader, vilde give Eder Viisdoms og Aabenbarelses Aand udi hans Kundskab,
18 Eders Forstands oplyste Øine, at I kunne kjende, hvilket det Haab er, som han kaldte Eder til, og hvilken hans Arvs herlige Rigdom er iblandt de Hellige,
19 og hvilken hans Magts overvættes Storhed er over os, som troe efter hans vældige Krafts Virkning,
20 som han udviste i Christo, der han opreiste ham fra de Døde og satte ham hos sin høire Haand i Himlene,
21 langt over alt Fyrstendom og Myndighed og Magt og Herredom og alt Navn, som nævnes, ikke alene i denne Verden, men ogsaa i den tilkommende,
3 Naade være med eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
4 Jeg takker min Gud altid for eder, for den Guds Naade, som er eder given i Christo Jesu,
3 Lovet være Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, som efter sin store Barmhjertighed haver igjenfødt os til et levende Haab formedelst Jesu Christi Opstandelse fra de Døde,
3 Naade være med eder og Fred af Gud Fader og vor Herre Jesu Christo!
4 som hengav sig selv for vore Synder, paa det han kunde udfrie os fra den nærværende onde Verden, efter vor Guds og Faders Villie,
2 Naade være med eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
6 og opreiste os tillige og satte os tillige i det himmelske Rige i Christo Jesu,
7 paa det han i de tilkommende Tider kunde vise sin Naades overvættes Rigdom i Godhed mod os udi Christo Jesu.
12 takkende Faderen, som gjorde os dygtige til de Helliges Arvedeel i Lyset,
13 som friede os af Mørkets Magt og overførte os i sin elskelige Søns Rige,
14 i hvem vi ved hans Blod have Forløsning, nemlig Syndernes Forladelse;
3 Naade være med eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
2 til de Hellige i Colossæ, de troe Brødre i Christo: Naade være med eder og Fred fra Gud vor Fader og den Herre Jesu Christo!
3 Vi takke Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, idet vi altid bede for eder,
2 Naade og Fred vorde eder mangfoldig i Guds og Jesu, vor Herres, Erkjendelse!
3 Saasom hans guddommelige Magt haver skjenket os alle de Ting, som høre til Liv og Gudfrygtighed, formedelst Kundskaben om ham, som kaldte os ved sin Herlighed og Kraft,
11 efter en evig Beslutning, hvilken han fuldbyrdede ved Christum Jesum, vor Herre,
3 Naade, Barmhjertighed, Fred fra Gud Fader og fra den Herre Jesu Christo, Faderens Søn, være med eder i Sandhed og Kjærlighed!
6 een Gud og Alles Fader, som er over Alle og ved Alle og i Eder alle.
2 Naade være med Eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
30 Men ved ham ere I udi Christo Jesu, hvilken er bleven os Viisdom fra Gud og Retfærdighed og Helliggjørelse og Forløsning,
14 For denne Sags Skyld (altsaa) bøier jeg mine Knæ for vor Herres Jesu Christi Fader,
15 af hvem alt Fadernavn er i Himlene og paa Jorden,
21 Men den, som holder os med eder faste til Christum, og som salvede os, er Gud,
9 som frelste os og kaldte os med et helligt Kald, ikke efter vore Gjerninger, men efter sit eget Forsæt og Naaden, som os er given i Christo Jesu fra evige Tider af,
12 paa det at vor Herres Jesu Christi Navn maa herliggjøres i eder, og I udi ham, efter vor Guds og den Herres Jesu Christi Naade.
1 Paulus og Silvanus og Timotheus til de Thessalonikers Menighed i Gud Fader og den Herre Jesu Christo: Naade være med eder og Fred fra Gud, vor Fader, og den Herre Jesu Christo!
16 Men vor Herre Jesus Christus selv og vor Gud og Fader, som os haver elsket og givet (os) en evig Trøst og et godt Haab i Naade,
4 Men Gud, som er rig paa Barmhjertighed, gjorde formedelst sin store Kjærlighed, med hvilken han elskede os,
14 som er os Pant paa vor Arv, til Eiendomsfolkets Forløsning, hans Herlighed til Priis.
5 hvilke Fædrene tilhøre, og af hvilke Christus er efter Kjødet, som er Gud over Alting, høilovet i Evighed, Amen!
13 Men vi ere skyldige, altid at takke Gud for eder, Brødre! Elskte af Herren! at Gud haver udvalgt eder af Begyndelsen til Salighed i Aandens Helliggjørelse og Sandheds Tro,