Verse 11
All these are the work of one and the same Spirit, and He distributes them to each one just as He wills.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men alle disse virker den ene og samme Ånd, og deler ut til hver enkelt som han vil.
NT, oversatt fra gresk
Men alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik som han vil.
Norsk King James
Men alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt som han vil.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men alt dette blir virksomt ved den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik han vil.
KJV/Textus Receptus til norsk
Men alle disse virker den ene og samme Ånd, som utdeler til hver enkelt etter som Han vil.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Alt dette virker den ene og samme Ånd, som fordeler til hver enkelt slik som han vil.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik han vil.
o3-mini KJV Norsk
Men alt dette virker ved den ene og samme Ånd, som fordeler dem til hver enkelt slik han vil.
gpt4.5-preview
Men alt dette virkes av den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik han selv vil.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men alt dette virkes av den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik han selv vil.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik som han vil.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt etter som Han vil.
Original Norsk Bibel 1866
Men alt dette virker kraftigen den ene og samme Aand, som uddeler til Enhver i Besynderlighed, eftersom den vil.
King James Version 1769 (Standard Version)
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
KJV 1769 norsk
Men alle disse virker den ene og samme Ånd, og han deler ut til hver enkelt slik han vil.
KJV1611 - Moderne engelsk
But the one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually as He wills.
King James Version 1611 (Original)
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
Norsk oversettelse av Webster
Men den ene og samme Ånd virker alt dette, og deler ut til hver enkelt slik han vil.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Alt dette virker den ene og samme Ånd, som deler ut til hver enkelt slik han vil.
Norsk oversettelse av ASV1901
Alt dette er det den ene og samme Ånd som virker, og han deler ut til hver enkelt slik han vil.
Norsk oversettelse av BBE
Men alt dette er det den ene og samme Ånden som virker, og han deler ut sine gaver til hver enkelt slik han vil.
Tyndale Bible (1526/1534)
And these all worketh eve ye silfe same sprete devydynge to every man severall gyftes even as he will.
Coverdale Bible (1535)
These all doth ye same onely sprete worke, and distributeth vnto euery man, acordinge as he will.
Geneva Bible (1560)
And all these thinges worketh one and the selfe same Spirit, distributing to euery man seuerally as he will.
Bishops' Bible (1568)
But these all worketh euen one and the selfe same spirite, deuidyng to euery man a seuerall gyft, as he wyll.
Authorized King James Version (1611)
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
Webster's Bible (1833)
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth.
American Standard Version (1901)
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.
Bible in Basic English (1941)
But all these are the operations of the one and the same Spirit, giving to every man separately as his pleasure is.
World English Bible (2000)
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires.
NET Bible® (New English Translation)
It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.
Referenced Verses
- 1 Cor 12:4 : 4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit.
- 2 Cor 10:13 : 13 We, however, will not boast beyond proper limits, but will confine our boasting to the sphere of service God has assigned to us, a sphere that also includes you.
- Heb 2:4 : 4 God also bore witness with signs and wonders and various miracles, and by distributions of the Holy Spirit according to His will.
- Jas 1:18 : 18 By His own will He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of His creation.
- Eph 1:11 : 11 In Him we have also obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of the One who works all things according to the counsel of His will,
- Eph 4:7 : 7 Now grace was given to each one of us according to the measure of Christ's gift.
- 1 Cor 12:6 : 6 There are different kinds of workings, but the same God works all of them in all people.
- Matt 11:26 : 26 Yes, Father, for this was Your good pleasure.
- Matt 20:15 : 15 'Don't I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?'
- John 3:8 : 8 The wind blows where it pleases, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.
- John 3:27 : 27 John replied, 'No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.'
- John 5:21 : 21 'Just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever He wills.'
- Rom 9:18 : 18 So then, he has mercy on whom he wills, and he hardens whom he wills.
- Rom 12:6 : 6 We have different gifts according to the grace given to each of us. If your gift is prophecy, then prophesy in accordance with your faith;
- 1 Cor 7:7 : 7 I wish that all people were as I am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another.
- 1 Cor 7:17 : 17 Nevertheless, each person should live as the Lord has assigned them, just as God has called them. This is the rule I lay down in all the churches.