Verse 25
Then Jeroboam fortified Shechem in the hill country of Ephraim and lived there. From there he went out and built up Penuel.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeroboam bygde Sikem i Efraim-fjellet og bodde der. Derfra dro han ut og bygde Pnuel.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeroboam bygde opp Sikem i Efraims fjell og bodde der. Så dro han ut derfra og bygde opp Pnuel.
Norsk King James
Så bygget Jeroboam Sikem i Efraims fjellområde og bodde der; deretter dro han derfra og bygget Penuel.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeroboam bygde Sikem i Efraims fjellområde og bodde der. Derfra dro han ut og bygde Pnu’el.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jeroboam bygde opp Sikem i Efraims fjellområde og bosatte seg der. Så dro han derfra og bygde opp Penuel.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Deretter bygde Jeroboam opp Sikem i Efraims fjell, og bodde der. Og derfra dro han ut og bygde opp Pnuel.
o3-mini KJV Norsk
De hørte derfor Herrens ord og dro tilbake etter Hans befaling.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Deretter bygde Jeroboam opp Sikem i Efraims fjell, og bodde der. Og derfra dro han ut og bygde opp Pnuel.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeroboam bygde opp Sikem i Efraims fjell og bodde der. Deretter dro han ut og bygde Penuel.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeroboam bygde opp Sikem i Efraims fjellområde og bodde der. Han dro derfra og bygde opp Penuel.
Original Norsk Bibel 1866
Og Jeroboam byggede Sichem paa Ephraims Bjerg og boede derudi, og han drog ud derfra og byggede Pnuel.
King James Version 1769 (Standard Version)
Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.
KJV 1769 norsk
Jeroboam bygde Sikem i Efraim-fjellet og bodde der. Derfra bygde han også Penuel.
KJV1611 - Moderne engelsk
Then Jeroboam built Shechem in the mount of Ephraim and lived there, and went out from there and built Penuel.
King James Version 1611 (Original)
Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.
Norsk oversettelse av Webster
Deretter bygde Jeroboam Sikem i Efraims fjelland og slo seg ned der. Så dro han ut derfra og bygde Pnuel.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jeroboam bygde Sikem i Efraims fjellområde og bodde der. Derfra dro han ut og bygde Penuel.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da bygde Jeroboam Sikem i fjellandet i Efraim og bodde der; og han dro ut derfra og bygde Penuel.
Norsk oversettelse av BBE
Jeroboam bygde opp byen Sikem i Efraims fjellområde og bosatte seg der. Derfra dro han videre og bygde opp Penuel.
Coverdale Bible (1535)
But Roboam buylded Sichem vpon mount Ephraim, and dwelt therin, and departed thence, and buylded Penuel.
Geneva Bible (1560)
Then Ieroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein, and went fro thence, and built Penuel.
Bishops' Bible (1568)
Then Ieroboam buylt Sichem in mount Ephraim, and dwelt therin: and went from thence, and buylt Penuel.
Authorized King James Version (1611)
¶ Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.
Webster's Bible (1833)
Then Jeroboam built Shechem in the hill-country of Ephraim, and lived therein; and he went out from there, and built Penuel.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jeroboam buildeth Shechem in the hill-country of Ephraim, and dwelleth in it, and goeth out thence, and buildeth Penuel;
American Standard Version (1901)
Then Jeroboam built Shechem in the hill-country of Ephraim, and dwelt therein; and he went out from thence, and built Penuel.
Bible in Basic English (1941)
Then Jeroboam made the town of Shechem in the hill-country of Ephraim a strong place, and was living there; and from there he went out and did the same to Penuel.
World English Bible (2000)
Then Jeroboam built Shechem in the hill country of Ephraim, and lived in it; and he went out from there, and built Penuel.
NET Bible® (New English Translation)
Jeroboam Makes Golden Calves Jeroboam built up Shechem in the Ephraimite hill country and lived there. From there he went out and built up Penuel.
Referenced Verses
- Judg 8:17 : 17 He also tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
- Judg 8:8 : 8 From there he went up to Penuel and made the same request of them, but they answered him just as the men of Succoth had.
- Gen 32:30-31 : 30 Jacob said, 'Please tell me your name.' But he replied, 'Why do you ask my name?' Then he blessed him there. 31 So Jacob called the name of that place Peniel, saying, 'I have seen God face to face, and yet my life was spared.'
- Judg 9:45-49 : 45 Abimelech fought against the city all that day, captured it, killed its inhabitants, tore it down, and sowed it with salt. 46 When all the citizens of the tower of Shechem heard about this, they went into the stronghold of the temple of El-Berith. 47 When Abimelech was told that all the people of the tower of Shechem had gathered there, 48 he and all his men went up to Mount Zalmon. There, Abimelech took an axe, cut off a branch from a tree, lifted it onto his shoulder, and said to his men, "What you have seen me do, hurry and do likewise." 49 So each of his men cut down a branch and followed Abimelech. They piled the branches against the stronghold and set it on fire over those inside, so all the people in the tower of Shechem—about a thousand men and women—died.
- 1 Kgs 9:15 : 15 This is the account of the forced labor King Solomon conscripted to build the house of the LORD, his own palace, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
- 1 Kgs 9:17-18 : 17 Then Solomon rebuilt Gezer, Lower Beth-horon, 18 Baalath, and Tadmor in the wilderness, within the land,
- 1 Kgs 12:1 : 1 Rehoboam went to Shechem, for all of Israel had come to Shechem to crown him king.
- 1 Kgs 15:17 : 17 Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah.
- 1 Kgs 16:24 : 24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver, and he built a city on the hill, naming it Samaria after Shemer, the owner of the hill.
- 2 Chr 11:5-9 : 5 Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah. 6 He built Bethlehem, Etam, and Tekoa, 7 Beth-Zur, Soco, and Adullam, 8 Gath, Mareshah, and Ziph, 9 Adoraim, Lachish, and Azekah, 10 Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities in Judah and Benjamin. 11 He strengthened the fortresses, put leaders in them, and stocked them with supplies of food, oil, and wine. 12 In every city, he placed shields and spears and made them very strong. So Judah and Benjamin were his.
- Judg 9:1 : 1 Abimelech, son of Jerubbaal, went to Shechem to visit his mother’s relatives. He spoke to them and to the entire family of his mother’s household, saying: