Verse 54
Ahaziah served Baal and worshiped him, and he aroused the anger of the LORD, the God of Israel, just as his father had done.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han dyrket Baal, bønnfalt den og egget opp Herrens, Israels Guds, vrede, slik hans far hadde gjort.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han dyrket Baal, tilba ham, og egget Herren, Israels Gud, til vrede, lik hans far hadde gjort.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han dyrket Baal og bøyde seg for det, og han vakte Herrens Gud, Israels vrede, slik hans far hadde gjort.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han tjente Baal og tilba ham, og han vakte Herrens, Israels Guds, vrede, slik som hans far hadde gjort.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han dyrket Baal og tilba ham, og han vakte Herrens, Israels Guds, vrede, slik hans far hadde gjort.
Original Norsk Bibel 1866
Og han tjente Baal og tilbad ham, og opirrede Herren, Israels Gud, efter alt det, som hans Fader gjorde.