Verse 19
Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Mot en eldre, motta ikke en anklage, unntatt på grunnlag av to eller tre vitner.
NT, oversatt fra gresk
Innlegg ingen anklager mot en eldste, uten basert på to eller tre vitner.
Norsk King James
Mot en eldre skal du ikke ta imot anklager, men kun på grunnlag av to eller tre vitner.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Ikke ta imot noen anklage mot en eldste, uten etter to eller tre vitner.
KJV/Textus Receptus til norsk
Mot en eldste, mottar ikke en anklage, uten ved to eller tre vitner.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Ikke motta noen anklage mot en eldste, bortsett fra hvis det er to eller tre vitner.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Mot en eldste, ta ikke imot en anklage uten to eller tre vitner.
o3-mini KJV Norsk
Anklag ikke en eldre uten at det er to eller tre vitner til stede.
gpt4.5-preview
Ta ikke imot anklage mot en eldste uten to eller tre vitner.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ta ikke imot anklage mot en eldste uten to eller tre vitner.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Imot en eldste skal du ikke motta noen anklage, utenom ved to eller tre vitner.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Godta ikke anklager mot en eldste uten at det er to eller tre vitner.
Original Norsk Bibel 1866
Antag ikke noget Klagemaal mod nogen af de Ældste, uden efter to eller tre Vidner.
King James Version 1769 (Standard Version)
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
KJV 1769 norsk
Ikke ta imot en anklage mot en eldste, med mindre det er foran to eller tre vitner.
KJV1611 - Moderne engelsk
Do not receive an accusation against an elder except from two or three witnesses.
King James Version 1611 (Original)
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
Norsk oversettelse av Webster
Motta ikke en anklage mot en eldste, unntatt på ord av to eller tre vitner.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
En anklage mot en eldste skal du ikke motta, unntatt av to eller tre vitner.
Norsk oversettelse av ASV1901
Mot en eldste, motta ingen anklage, unntatt når det er to eller tre vitner.
Norsk oversettelse av BBE
Ikke tro på en beskyldning mot en i myndighet, med mindre to eller tre vitner bevitner det.
Tyndale Bible (1526/1534)
Agaynst an elder receave none accusacion: but vnder two or thre witnesses.
Coverdale Bible (1535)
Agaynst an Elder receaue none accusacion, but vnder two or thre witnesses.
Geneva Bible (1560)
Against an Elder receiue none accusation, but vnder two or three witnesses.
Bishops' Bible (1568)
Agaynst an elder receaue none accusation, but vnder two or three witnesses.
Authorized King James Version (1611)
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
Webster's Bible (1833)
Don't receive an accusation against an elder, except at the word of two or three witnesses.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Against an elder an accusation receive not, except upon two or three witnesses.
American Standard Version (1901)
Against an elder receive not an accusation, except at [the mouth of] two or three witnesses.
Bible in Basic English (1941)
Do not take as true any statement made against one in authority, but only if two or three give witness to it.
World English Bible (2000)
Don't receive an accusation against an elder, except at the word of two or three witnesses.
NET Bible® (New English Translation)
Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses.
Referenced Verses
- Matt 18:16 : 16 But if he will not listen, take one or two others along, so that every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.
- Deut 19:15 : 15 One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.
- Deut 17:6 : 6 On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
- Deut 19:18-19 : 18 The judges must investigate thoroughly, and if the witness proves to be a liar who has falsely accused his brother, 19 you must do to him as he intended to do to his brother. You must purge the evil from among you.
- John 8:17 : 17 In your Law, it is written that the testimony of two people is true.
- John 18:29 : 29 So Pilate went out to them and asked, 'What charge do you bring against this man?'
- Acts 11:30 : 30 They did this, sending their gift to the elders by Barnabas and Saul.
- Acts 24:2-9 : 2 When Paul was summoned, Tertullus began to accuse him, saying, 'Because of you, we have enjoyed much peace and reforms have been carried out for this nation through your foresight.' 3 In every way and everywhere, most excellent Felix, we accept this with all gratitude. 4 But so as not to take more of your time, I beg you to listen to us briefly in your kindness. 5 We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes. 6 He even tried to desecrate the temple, so we arrested him and wanted to judge him according to our law. 7 But Lysias, the commander, came and intervened with great force, taking him out of our hands. 8 By examining him yourself, you will be able to learn the truth about all the charges we are bringing against him. 9 The Jews joined in the accusation, asserting that these things were true. 10 When the governor motioned for him to speak, Paul replied, 'Knowing that you have been a judge over this nation for many years, I make my defense cheerfully.' 11 You can easily verify that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship. 12 My accusers did not find me disputing with anyone in the temple, or stirring up a crowd in the synagogues, or anywhere in the city. 13 Nor can they prove to you the charges they are now bringing against me.
- Acts 25:16 : 16 I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused has met their accusers face to face and has had an opportunity to defend himself against the charges.
- 2 Cor 13:1 : 1 This is the third time I am coming to you. Every matter must be confirmed by the testimony of two or three witnesses.
- Titus 1:6 : 6 An elder must be blameless, the husband of one wife, with faithful children who are not accused of wild living or rebellion.
- Heb 10:28 : 28 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.