Verse 22
King Solomon was greater in riches and wisdom than all the kings of the earth.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Kong Salomo ble rikere og visere enn alle jordens konger.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Kong Salomo overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
Norsk King James
Og kong Salomo overgikk alle kongene på jorden i rikdom og visdom.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Kong Salomo var større enn alle kongene på jorden i rikdom og visdom.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Kong Salomo overgikk alle verdens konger i rikdom og visdom.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Kong Salomo overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
o3-mini KJV Norsk
Kong Salomon overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Kong Salomo overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så ble kong Salomo større enn alle jordens konger i rikdom og visdom.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Kong Salomo var større enn alle jordens konger i rikdom og visdom.
Original Norsk Bibel 1866
Og Kong Salomo blev større end alle Konger paa Jorden med Rigdom og Viisdom.
King James Version 1769 (Standard Version)
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
KJV 1769 norsk
Kong Salomo overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
KJV1611 - Moderne engelsk
King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
King James Version 1611 (Original)
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
Norsk oversettelse av Webster
Så kong Salomo overgikk alle jordens konger i rikdom og visdom.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Kong Salomo var større enn alle jordens konger i rikdom og visdom.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så overgikk kong Salomo alle jordens konger i rikdom og visdom.
Norsk oversettelse av BBE
Kong Salomo var større enn alle jordens konger i rikdom og visdom.
Coverdale Bible (1535)
Thus was kynge Salomon greater then all the kynges vpon earth, in riches and wisdome.
Geneva Bible (1560)
So King Salomon excelled all the Kings of the earth in riches and wisedome.
Bishops' Bible (1568)
And king Solomon passed all the kinges of the earth, in richesse & wysedome.
Authorized King James Version (1611)
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.
Webster's Bible (1833)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And king Solomon becometh greater than any of the kings of the earth for riches and wisdom;
American Standard Version (1901)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Bible in Basic English (1941)
And King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
World English Bible (2000)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
NET Bible® (New English Translation)
King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
Referenced Verses
- 2 Chr 1:12 : 12 Therefore wisdom and knowledge are given to you. I will also give you wealth, possessions, and honor, such as no king before you ever had and none after you will have."
- Ps 89:27 : 27 He will call to me, 'You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.'
- Matt 12:42 : 42 The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to listen to the wisdom of Solomon, and look—something greater than Solomon is here.
- Col 2:2-3 : 2 I do this so that their hearts may be encouraged, being knit together in love, and that they may have all the riches of full assurance of understanding, which leads to the full knowledge of God's mystery—Christ himself. 3 In him are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
- 1 Kgs 3:12-13 : 12 behold, I have done what you asked. I have given you a wise and discerning heart, so that there has never been anyone like you, nor will there ever be. 13 I have also given you what you did not ask for: both wealth and honor, so that in your lifetime no king will compare to you.
- 1 Kgs 10:23-24 : 23 King Solomon was greater in riches and wisdom than all the kings of the earth. 24 The whole world sought an audience with Solomon to hear the wisdom that God had put in his heart.