Verse 10
In the visions I saw while lying on my bed, I looked, and there was a watcher, a holy one, coming down from heaven.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
I synene jeg hadde mens jeg lå på mitt leie, så jeg en vokter, en hellig, komme ned fra himmelen.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette var synene i mitt hode mens jeg lå på min seng: Jeg så, og se, et tre stod midt på jorden, og dets høyde var stor.
Norsk King James
Slik var visjonene i hodet mitt mens jeg lå i sengen: jeg så, og se, et tre midt på jorden som strakte seg opp til himmelen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og dette er synene som kom i mitt hode på mitt leie: Jeg så, og se, det var et tre midt i landet, og det var veldig høyt.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jeg så i de synene jeg hadde på sengen, og se, en hellig budbærer steg ned fra himmelen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dette var synene i mitt hode da jeg lå på mitt leie: Jeg så, og se, et tre sto midt på jorden, og dets høyde var stor.
o3-mini KJV Norsk
Slik så synerne ut for meg mens jeg lå i sengen: Jeg så et tre midt på jorden med en stor høyde.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dette var synene i mitt hode da jeg lå på mitt leie: Jeg så, og se, et tre sto midt på jorden, og dets høyde var stor.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg så i mitt hodes syn, mens jeg lå på mitt leie, og se, en vokter, en hellig, steg ned fra himmelen.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg så i mine drømmevisjoner mens jeg lå på sengen, og se, en hellig vokter steg ned fra himmelen.
Original Norsk Bibel 1866
Og (disse ere) de Syner, (som vare) i mit Hoved paa mit Leie: Jeg saae, og see, der var et Træ midt i Landet, og det var meget høit.
King James Version 1769 (Standard Version)
Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
KJV 1769 norsk
Og slik var synene i hodet mitt mens jeg lå på leiet: Jeg så, og se, et tre sto midt på jorden, og høyden var stor.
KJV1611 - Moderne engelsk
These were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and its height was great.
King James Version 1611 (Original)
Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
Norsk oversettelse av Webster
Dette var synene i mitt hode mens jeg lå på sengen: Jeg så, og se, et tre midt på jorden, og høyden var stor.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette var synene i mitt hode på sengen: jeg så et tre midt på jorden, og dets høyde var stor.
Norsk oversettelse av ASV1901
Dette var synene i mitt hode på min seng: Jeg så, og se, et tre i jordens midte; og høyden var stor.
Norsk oversettelse av BBE
På min seng så jeg et syn: Der var et tre midt på jorden, og det var veldig høyt.
Coverdale Bible (1535)
I sawe a vision in my heade vpon my bed: and beholde, there stode a tre vpon the grounde,
Geneva Bible (1560)
(4:7) Thus were the visions of mine head in my bed; beholde, I sawe a tree in the middes of the earth and the height thereof was great:
Bishops' Bible (1568)
Thus were the visions of my head vpon my bed: And behold, I saw a tree in the mids of the earth, and the heyght therof was great,
Authorized King James Version (1611)
Thus [were] the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof [was] great.
Webster's Bible (1833)
Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height of it was great.
Young's Literal Translation (1862/1898)
As to the visions of my head on my bed, I was looking, and lo, a tree in the midst of the earth, and its height `is' great:
American Standard Version (1901)
Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height thereof was great.
Bible in Basic English (1941)
On my bed I saw a vision: there was a tree in the middle of the earth, and it was very high.
World English Bible (2000)
Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth; and its height was great.
NET Bible® (New English Translation)
Here are the visions of my mind while I was on my bed. While I was watching, there was a tree in the middle of the land. It was enormously tall.
Referenced Verses
- Dan 4:5 : 5 Finally, Daniel came before me (whose name is Belteshazzar, named after my god, and in whom the spirit of the holy gods resides), and I told him the dream.
- Dan 4:20-26 : 20 And you saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots bound with iron and bronze in the tender grass of the field. Let it be drenched with the dew of heaven, and let it live with the animals of the field until seven periods of time pass over it.’ 21 This is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High that has come upon my lord the king: 22 You will be driven away from people, and you will live with the wild animals. You will eat grass like cattle and be drenched with the dew of heaven. Seven times will pass over you until you acknowledge that the Most High is sovereign over the kingdoms of men and gives them to whomever He chooses. 23 The command to leave the stump with its roots means that your kingdom will be restored to you when you acknowledge that Heaven rules. 24 Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you: Break off your sins by pursuing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the oppressed. Perhaps there will be a lengthening of your prosperity. 25 All this happened to King Nebuchadnezzar. 26 At the end of twelve months, as he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
- Ps 37:35-36 : 35 I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a luxuriant native tree. 36 Yet he passed away and was no more; though I searched for him, he could not be found.
- Isa 10:33-34 : 33 Behold, the Lord, the LORD of Hosts, will lop off the branches with terrifying power. The tall trees will be cut down, and the lofty ones will be humbled. 34 He will cut down the thickets of the forest with an axe, and Lebanon will fall by the Mighty One.
- Jer 12:2 : 2 You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are near to their lips but far from their hearts.
- Ezek 31:3-9 : 3 Behold, Assyria was a cedar in Lebanon, with beautiful branches, dense shade, and towering height, its top reaching among the thick clouds. 4 The waters nourished it; the deep made it grow tall, sending its rivers around its planting place, and they watered all the trees of the field. 5 So it grew taller than all the trees of the field; its branches multiplied, and its boughs grew long because of the abundance of water as it sent them out. 6 All the birds of the sky nested in its branches, every beast of the field gave birth under its boughs, and all the great nations lived in its shade. 7 It was majestic in its size, with long branches, because its roots reached abundant waters. 8 The cedars in God's garden could not rival it; the cypresses could not compare to its branches, and the plane trees were not like its boughs. No tree in the garden of God was equal to it in beauty. 9 I made it beautiful with its many branches, and all the trees of Eden, which were in the garden of God, envied it. 10 Therefore, this is what the Lord GOD says: Because it grew tall, lifting its top among the clouds, and its heart became arrogant because of its height, 11 I handed it over to a mighty ruler among the nations; he dealt with it according to its wickedness. I drove it out. 12 Foreigners, the most ruthless of nations, cut it down and abandoned it. Its branches fell on the mountains and in all the valleys; its boughs were broken in all the ravines of the earth, and all the nations of the earth left its shade. 13 All the birds of the sky rested on its fallen trunk, and all the wild animals were among its branches. 14 This happened so that no trees beside the abundant waters may grow tall enough to reach the clouds, nor lift their tops among the thick branches, and no trees that drink water will stand before them in their height. For they have all been consigned to death, to the lower earth, among the sons of men, with those who go down to the pit. 15 This is what the Lord GOD says: On the day it went down to Sheol, I caused mourning; I covered the deep because of it, restrained its rivers, and held back the abundant waters. I clothed Lebanon in gloom because of it, and all the trees of the field withered away over it. 16 I made the nations quake at the sound of its fall when I brought it down to Sheol along with those who descend to the pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower earth. 17 They too went down to Sheol with it, to join the slain by the sword, along with its supporters who had lived in its shadow among the nations. 18 To whom can you be compared in glory and greatness among the trees of Eden? Yet you too will be brought down to the lower earth, lying among the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his hordes, declares the Lord GOD.